Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Nouveauté Lo Lop e l'anheu (bil + audio) - J.-B. Foucaud Agrandir

Lo Lop e l'anheu (bil + audio) - J.-B. Foucaud

978-2-9590731-7-5

Neuf

Novelum - IEO Perigòrd

Pour les petits à partir de 3 ans, une adaptation de la fable "Le Loup et l'agneau" écrite en occitan par un poète limousin, d'après La Fontaine.  
Bilingue, avec enregistrement à écouter sur Internet.

Plus de détails

Disponible

6,00 € TTC

Détails

Edition Novelum - IEO Perigòrd
Date de publication : 2025
Format (h x l) : 21 x 15 cm
Langue : bilingue français et occitan
Nombre de pages : 10
Reliure : agrafé
Durée de l'enregistrement : 3 min 9 s
Nombre de titres : 1
Présentation : à télécharger

En savoir plus

Lo Lop e l'anheu (bilingue + audio)

Adaptation de la fable écrite par
Jean-Baptiste Foucaud
(1747-1818)
d'après La Fontaine

Extrait :
"Un agneau qui souffrait de la soif
"Un jour veut aller boire un coup
"Dans le courant d’une eau pure.
"Un loup qui n’avait pas encore déjeuné
"Un peu plus haut faisait le guet…" (dernière page)
     pour lire la version originale, passez sur notre page occitane

Vous connaissez la suite de l'histoire...  
Il faut savoir que, dans les dernières années de sa vie, Jean-Baptiste Foucaud voulut faire connaître à ses compatriotes limousins les enseignements des fables de La Fontaine. Mais, pour que celles-ci soient comprises de tous, il décida de les adapter en occitan. Librement adaptée, la présente fable est issue de son recueil Quelques fables choisies de La Fontaine mises en vers patois limousin (1809).

Un petit album en couleur sur papier fort, en occitan limousin avec traduction française en dernière page. 
Vous pourrez entendre et télécharger l'enregistrement de la fable lue par Jean-Louis Lévêque grâce au code QR figurant sur la dernière page de couverture.

Éditions Novelum - IEO Perigòrd.

30 autres produits dans la même catégorie :