Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Diccionari francés-occitan A-B - Cristian Rapin Agrandir

Diccionari francés-occitan 1 (A-B) - Cristian Rapin

978-2-85910-109-1

Neuf

IEO edicions

Vous vous lancez dans l'écriture en langue d'oc ? Vous avez besoin de peser les nuances et les usages des mots occitans que vous choisissez ? Ce dictionnaire français-occitan, l'oeuvre d'une vie, vous donnera ce que vous souhaitez.
Bilingue : français-occitan (languedocien).

Plus de détails

Disponible

30,50 € TTC

Détails

Edition IEO Edicions
Date de publication : 1991
Langue : bilingue français et occitan
Format (h x l) : 21 x 15,5 cm
Nombre de pages : 408
Reliure : broché, couverture souple

En savoir plus

Diccionari francés-occitan tome 1 (A-B)

segon lo lengadocian

Cristian Rapin (1931-2002)

Voici le 1er tome d’un dictionnaire français-occitan développé et détaillé. Il vous apportera les multiples traductions possibles d’un mot français ou d'une expression, en s’appuyant sur de nombreuses citations d’auteurs occitans.

Vous trouverez dans cet ouvrage :
- un index alphabétique des 583 auteurs cités (p. 11 à 21), puis l’index des codes sous lesquels ils figurent dans chaque entrée du dictionnaire (p. 23 à 54) ;
- un répertoire alphabétique des oeuvres citées (p. 55 à 80) ;
- la lettre A (176 pages) ;
- la lettre B (146 pages).

Un dictionnaire très riche, et le plus complet de ce genre.

Militant occitaniste, Cristian Rapin a été journaliste, poète, scénariste, lexicographe ; son inspiration s’est nourrie de l’expérience quotidienne et de la pratique du catalan, du castillan, de l’anglais et du vietnamien.

Une coédition IEO edicions-Ecole occitane d'été.

Voir aussi la collection complète des 7 volumes.

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...