Traductions occitanes Il y a 79 articles.

Des textes du monde entier et de tous les temps traduits en occitan.

par page
Résultats 13 - 24 sur 79.
  • Référence: 978-285910-520-4

    Editeur / Label : IEO edicions

    Un roman d’aventures, toutes plus extravagantes les unes que les autres, mais aussi une des grandes oeuvres de la littérature mondiale traduite en occitan.Morceaux choisis : les principales aventures de Don Quichotte (et de Sancho). DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !

  • 14,00 € Disponible

    Référence: 987-2-916718-56-9

    Editeur / Label : Letras d'òc

    Kino, pauvre pêcheur de perles, vit avec sa femme Juana et leur bébé Coyotito dans une hutte de la péninsule mexicaine. Malgré leur misère absolue, ils vivent un bonheur modeste jusqu'au jour où l'enfant est piqué par un scorpion...Un récit fluide aux accents de conte moral, où les événements se succèdent à un rythme soutenu.Pour adolescents et adultes.

    14,00 €
    Disponible
  • 15,50 € Disponible

    Référence: 978-2-914662-20-8

    Editeur / Label : Ostal del libre

    Pour adolescents et adultes, ANIMAL FARM, de George Orwell traduit en occitan auvergnat par Jean-D. Roux.Excédés par les mauvais traitements, les animaux d'une ferme se rebellent et chassent les humains. Ils vont tenter d’inventer une nouvelle société plus juste et plus fraternelle... Un conte universel pour tous les âges ! 

    15,50 €
    Disponible
  • 25,00 € Disponible

    Référence: 978-2-916718-34-7

    Editeur / Label : Letras d'òc

    En 1824 en Afrique du Sud, les Boers, descendants des colons hollandais du 17e siècle, sont les maîtres de grandes fermes travaillées par des esclaves noirs et des serviteurs indigènes, corvéables, battus, violés ou tués à merci.Le récit polyphonique d'une révolte d'esclaves. Un roman magnifique.

    25,00 €
    Disponible
  • Référence: 978-2-913238-59-6

    Envie de chanter du Brassens en occitan ? Jan dau Melhau propose ici la traduction en occitan limousin d'une cinquantaine de chansons, très connues ou un peu moins. Un poète traduit par un poète...DÉSOLÉS : CE LIVRE EST ÉPUISÉ !Mais nous pouvons vous proposer le CD Melhau chanta Brassens.

  • 15,00 € Disponible

    Référence: 978-2-85910-562-4

    Editeur / Label : IEO edicions

    Lorsque le jeune Jim Hawkins ouvre la malle de Billy Bones, il ne se doute pas qu’il partira quelques jours plus tard loin des siens et de l’auberge familiale, à bord de l’Hispaniola, vers l’Île au Trésor...Un grand classique du roman d'aventures en occitan !

    15,00 €
    Disponible
  • 13,50 € Disponible

    Référence: 978-2-917111-07-9

    Editeur / Label : L'Aucèu libre

    Ces textes courts et parfois fulgurants ont été écrits par le poète alors engagé dans la Résistance sous le pseudonyme de "Capitaine Alexandre", dans la zone Durance. Ils sont aussi un témoignage vigoureux sur les années de guerre dans les Alpes de Haute-Provence. Cette édition bilingue propose une traduction en occitan de Provence (graphie mistralienne).

    13,50 €
    Disponible
  • 19,00 € Disponible

    Référence: 978-2-85927-104-6

    Editeur / Label : Vent terral

    Pour vos jeunes à partir de 10 ans, voici, en occitan, une belle nouvelle de Jean Giono, au message écologiste et humaniste, une œuvre majeure de la littérature de jeunesse. L'album est somptueusement illustré par les images du film d'animation de Frédéric Back, primé dans de nombreux festivals.

    19,00 €
    Disponible
  • 12,50 € Disponible

    Référence: 978-2-203-12030-3

    La quatrième aventure de Tintin, où le jeune reporter est pour la première fois entrainé dans une intrigue policière baignée de mystère et de fantastique, qui lui fera traverser l'Égypte et l'Inde : Port-Saïd, Le Caire, les pyramides, les tombeaux des pharaons, la mer Rouge, la jungle et ses éléphants... Pour tout public, de 7 à 77 ans, bien sûr !En...

    12,50 €
    Disponible
  • 23,00 € Disponible

    Référence: 978-2-37863-004-1

    Editeur / Label : Letras d'òc

    Traduit du russe, un roman d'anticipation visionnaire et fondateur, qui dénonce l’horreur d’une société imposant à tous une seule forme de vie et de pensée.En occitan (auvergnat).

    23,00 €
    Disponible
  • 16,00 € Disponible

    Référence: 978-2-913238-63-3

    Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume

    Une histoire qui pourrait n'être qu'un fait divers... Mais Luc de Goustine, par tous les registres qu'il a à sa disposition, la porte à incandescence, à l'exemplarité de la légende.Bilingue français-occitan.

    16,00 €
    Disponible
  • 14,00 € Disponible

    Référence: 978-2-37863-039-3

    Editeur / Label : Letras d'òc

    Pour notre plus grand plaisir à tous, petits et grands, la traduction occitane des Lettres de mon moulin. Un vrai bonheur de lecture, qu’il ne faut pas se refuser ! En occitan (languedocien).

    14,00 €
    Disponible
Résultats 13 - 24 sur 79.