EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Lo Blaublu e la Silveta (bil) - Fèliç Daval Mai grand

Lo Blaublu e la Silveta (bil) - Fèliç Daval

AQUIL01

Nòu

Pels mainatges a partir de 8 ans, una istòria que los aucèls, los que pòblan los valons, entre avelanièrs e albespins, ne'n son los personatges principals.  
Coma un pichon roman ! Bilingüe.

Detalhs

Disponible

12,00 € TTC

Detalhs

Edicion Association Aquí l'òc
Data de publicacion : 2025
Format (a x l) : 30 x 21 cm
Lenga : bilingüe occitan e francés
Nombre de paginas : 46
Religadura : enquasernat, cobèrta sopla

Ne saber mai

Lo Blaublu e la Silveta (Plume bleue et Sylvette)

Fèliç Daval  
revirada francesa de Christine Rouchet-Tible
illustracions de Cric

Escricha dins una lenga simpla e poetica, aquí l'istòria de qualques aucèls de Carladés al fial de las sasons : Blaublu qu'a perduda sa companha la Silveta, d'autres cobles de gags vesins (Glanet e Amoreta), puèi los mèrles, los bècabòsques (las planhòlas), las mesengas, mas tanben los aucèls de rapina, falcon pelegrin, tartana (gusac), esparvièr e d'autres predators terrèstres coma lo gat salvatge e la colòbra (la bòba)… que la vida es pas totjorn ròsa ! Urosament, i a una brava solidaritat entre los aucèls del barri...

Extrach :
"Aquò èra un matin que l’Amoreta èra al niu, lo Glanet, anava quèrre qualques aglans qu'aviá esconduts a la darreiriá. Veguèt un aucelon blu que fasiá se corbar las cambas de menta e, pròchi de la font, una plan doça ondulacion. Puèi, plus res. Amb lo solelh, los rebats de las plantas per sas escalhas la fasián se fondre dins lo fulhum. Segur que la Dragona èra aquí, esperava. Còp sec gisclèt lo Glanet. La mesenga s'envolèt..." (La bòba e la mesenga, p. 23)

Mièg-contaire, mièg-naturalista, l'autor vos conta en un prològ e dètz e nòu capítols la vida d'aqueles aucèls que pòblan los valons, entre avelanièrs e albespins. Una vida plena de dangièrs, mas tanben d'amistat e quitament d'amor.

Libre illustrat en color (una aqüarella per cada capítol), bilingüe : tèxtes en occitan lengadocian ennaut de pagina, seguits de lor traduccion francesa. 
Per léger en familha, abans d'anar amassa observar la natura !

Edicion Associacion Aquí l'òc.

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...