Istòria de la lenga, tèxtes ancians, antologias e estudis
Referéncia : 2-7475-1324-6
Abondamment documenté et passionnant.
Referéncia : 2-85927-055-8
Editor, Labèl Vent terral
Un panorama de la prose occitane non littéraire : grammaire en langue vulgaire, textes religieux, médicaux, alchimiques, astrologiques, traités de chirurgie et de mathématiques...Bilingue.
Referéncia : 979-10-92153-05-7
Editor, Labèl IEO Lengadòc
Dans la même veine que Que dalle, mais sur un champ plus large et plus approfondi, ce Petit guide insolent part à la chasse des mots de la langue française dont l'étymologie occitane est souvent (ou systématiquement ?) passée sous silence.Du mot "abeille" au mot "zigouiller", vous en découvrirez beaucoup !
Referéncia : 978-2-7535-2723-2
Pour la première fois, une histoire sociale de l’ensemble des langues de France, qui traite aussi bien des langues "régionales" autochtones que de celles de l’Outre-mer et de celles de l’immigration ancienne ou récente, sans oublier la langue des signes française. Novateur, de nature encyclopédique, c'est un ouvrage de référence qui intéressera tout...
Referéncia : 978-2-9504511-2-5
Accompagné de deux DVD, l'ouvrage présente des textes, des documents, des images et des témoignages recueillis dans le cadre des opérations de collectages "Al canton" en Aveyron. Quatre thèmes sont traités : la présence de l'occitan en Aveyron, l'école, les relations entre l'école et la langue, et l'expérience Al canton a l'escòla.De quoi intéresser...
Referéncia : 978-2-913238-40-4
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Voulez-vous savoir comment l'Etat français a tout fait pour tuer les langues des territoires tombés dans son giron et comment, dans la foulée, il a châtré sa propre langue en la privant de sa sève, de ses racines populaires ? C'est ce qu'explique l'auteur, avec passion, humour et pertinence.Un livre nécessaire qui n'a pas pris une ride !
Referéncia : 2-912966-59-0
L'essentiel de ce qu'il faut savoir sur les origines, le devenir et les usages de l'occitan.
Referéncia : 978-3-484-52349-4
Rédigé à partir de manuscrits originaux des administrations consulaires, seigneuriales et religieuses de Haute-Auvergne de la période 1340–1540, un superbe outil pour une meilleure connaissance de l'ancien occitan.
Referéncia : 9782951625860
Editor, Labèl Lo Convise
68 actes notariés des 14e, 15e et 16e siècles en occitan, issus des Archives départementales du Cantal. En occitan et en graphie originale.
Referéncia : 978-2-86781-561-4
Dans la 2e moitié du 19e siècle, en revendiquant pour l'occitan, mais aussi pour la décentralisation, voire le fédéralisme, les félibres ont posé le problème de la reconnaissance de la diversité linguistique dans une France ayant pour dogme l'indivisibilité.Sans sectarisme, ce livre à l’érudition jamais pesante et non dénuée d'humour permet de mieux...
Referéncia : 978-2-7504-1046-9
Sous cette couverture un peu surprenante pour un ouvrage de ce type se cache le "reprint" de ce petit dictionnaire, fondamental pour la connaissance de l'occitan ancien, et publié à Heidelberg en 1909 par le grand romaniste allemand.
Referéncia : 978-2-35740-165-5
Editor, Labèl Livres EMCC
En 1914, la langue usuelle d'une très grande partie de la population française n'était pas le français mais le "patois", terme alors utilisé pour désigner toutes les langues régionales. Ce recueil présente des textes très divers (lettres, poèmes, récits, chansons...) écrits en occitan ou en francoprovençal, pendant la Grande Guerre ou juste...