Referéncia : 978-2-85910-538-9
Editor, Labèl IEO edicions
Un recueil de six pièces d'André Vezinhet, auteur de théâtre rouergat : L’Escampat, La Tatà de Borniquet, Maridam la Tatà, La Bastarda, Lo Pastre del Masvièlh et Las Catas de la Bruguièra.
Referéncia : LGR27
Un grand classique et une oeuvre pédagogique : l’histoire et la géographie de l’Aveyron à travers le périple de deux enfants, accompagnés d’un âne savant, autrement dit, le tour du Rouergue par deux enfants. EDITION ORIGINALE (NEUVE) de 1973. VENDUT !
Referéncia : IOA02
Un superbe ouvrage sur le patrimoine populaire, matériel et immatériel, du Rouergue : techniques et métiers, traditions orales (contes, chansons, proverbes...), fêtes et croyances, pratiques de la vie quotidienne... De quoi découvrir ou redécouvrir tout un héritage !En français avec textes et indications de lexique en occitan. Tout public.
Referéncia : 978-2-902756-33-9
Editor, Labèl Grelh roergàs
Los reponchons ? Lo Tamus communis, que s’amassa en familha a la prima e s’aprèsta a l’ostal… Mas ne’n vira pas aicí de botanica, ni de cosina, puèi que se tracha d’un roman. Aquò’s l’istòria de Vic (Victòria), de sos 7 ans a sos 23 ans, e de sas relacions amb los reponchons… e los òmes. Per joves e adultes. Mistèri garantit ! Bilingüe : occitan...
Referéncia : 978-2-914662-18-5
Editor, Labèl Ostal del libre
Comment Tor traverse 4500 ans pour retrouver celle qu'il aime...Un conte qui revisite les mythes, les chants, les contes traditionnels et la mémoire populaire. Pour tout public à partir de 10 ans, et les adultes y prendront aussi beaucoup de plaisir !
Referéncia : 978-2-85910-641-6
Editor, Labèl IEO edicions
Tres novèlas que pòrtan una claror passadissa (una entrelusida) sus tres vidas : la de Samuèl, salvat d'Auschwitz, d'Emilian, soldat tornat de la guèrra de 1914-18 e d'Àngel, de retorn al país natal per la mòrt de son paire… En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-902756-14-8
Une pastorale de Noël en deux actes, bien dans la tradition occitane, mais qui se passe en Aubrac dans le monde d'aujourd'hui. A lire comme un conte de Noël, ou à monter pour le théâtre.Bilingue.
Referéncia : 978-2-7504-2753-5
Vingt-quatre contes populaires du Rouergue, écrits à la fin du 19e siècle, en occitan, dans une langue drue et savoureuse. Un régal !
Referéncia : 978-2-36391-033-2
Ives Roqueta a liurat, cada setmana, una cronica a La Dépêche du Midi, que la fasiá paréisser lo dimenge, jol títol Accent d'Òc. O sabiatz ? Trobaretz dins aqueste libre trenta uèch cronicas paregudas en 2013 e 2014. En francés.
Referéncia : 978-2-85579-155-5
Au cours des siècles, les monuments et les maisons et même les ruines racontent à leur façon l'histoire des habitants du Carladez.Beau livre illustré de nombreuses photos. Texte en français émaillé d'occitan.
Referéncia : 978-2-85910-570-9
Editor, Labèl IEO edicions
Lo libre amassa los Contes del Drac (1975), los Contes del meu ostal (1951), Lo Pan de froment (novèla) e los Contes del Viaur (1952), totes inspirats de la tradicion orala de Roergue, mas escriches dins l'estil del grand autor occitan. En occitan.
Referéncia : 2-905209-29-1
Un roman historique qui "peut se lire comme un enchaînement d'aventures dures et vives", selon Philippe Gardy : les aventures d'un rouergat, Pèire Vaissièr, qui finira esclave eunuque à Alger, au XVIIe siècle.En occitan.DESOLATS : PEL MOMENT, LO LIBRE ES PAS DISPONIBLE A CÒ DE L’EDITOR