De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia : 978-2-957649-0-0
Editor, Labèl IEO
L’onze de genièr de 1909, los obrièrs del deslanatge de Masamet entamenavan la Grèva, que deviá durar fins al 6 de mai. Dins aqueste roman, vesèm la vida dels actors masametòls al fial dels eveniments de la Granda Grèva. Un roman social, polidament contat per l’autor, segon los remembres de son grand paire. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-285910-385-9
Editor, Labèl IEO edicions
Un jove journalista anglés fa son primièr grand reportatge dins l'Ucraïna de cent ans a... Un roman qu’es a l’encòp un quasernet de viatge, un raconte d'aprendissatge e una fresca istorica. En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-909160-65-8
De poësias de 36 poëtessas e cançonièras occitanas d’auèi, de totes los païses occitans, de Lemosin a las Valadas occitanas d’Itàlia : l’agach de femnas d’òc sul país, la familha, l’amor, e la vida d’auèi… Bilingüe.
Referéncia : 978-2-491986-01-8
Editor, Labèl Lo Convise
Pel plaser de totes e totas, aquí avètz un raconte bèl del Majoral Pèire-Celestin Delrieu, qu’èra demorat inedit. Es la seguida del Ròc de la Cresta, que contava l’istòria d'une familha de paisans d'Auvernha en 1909-1910. Tre la debuta, la patz de la vida rurala es tresvirada per la guèrra de 1914-1918… Bilingüe (occitan lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-046-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac es una comèdia balet ont Molière e Lully unisson lor engenh per seduire lo public de Versailles : ritme rapide entrecopat de balets, tèma del noblilhon de provinça ridicul, manlèu comic als parlars regionals e happy end per apoteòsi. final. Ives Roqueta ne’n faguèt una adaptacion maliciosa qu'auretz plaser de legir e de jogar ! En...
Referéncia : 978-2-902756-32-2
Editor, Labèl Grelh roergàs
Commençatz de legir l'occitan ? Aquí avètz un recuèlh de quaranta tèxtes corts : sovenirs, anecdòtas, scènas e situacions divèrsas, recentas o ancianas, realas o somiadas, urosas o malurosas, rai, de tèmas plan variats. De que se distraire, s'entrainar a la lectura e afortir sa coneissança de la lenga. En occitan (fichièrs audio disponibles sus Internet :...
Referéncia : 978-2-37863-042-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per escotar ont e quand o volètz, una seleccion de las Letras de mon molin : sièis contes legits per Maria-Odila Dumeaux, sus un CD mp 3.En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-044-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Una revirada en occitan (gascon) del cap d’òbra del roman d’anticipacion, categoria distopia. Winston Smith trabalha al Ministèri de la Vertat : encargat pel Partit de tornar escriure l’Istòria per que lo passat corresponda a la version oficiala del jorn, se revòlta contra aqueste regim totalitari, mas li cal pas oblidar que, ont que siatz, "Que v’s espia...
Referéncia : 979-10-93692-07-4
Arbres des souvenirs d'enfance, arbres rares découverts dans un vallon secret... ces arbres, Silvan Chabaud les a rencontrés. Il dresse leur portrait dans une langue limpide et c'est le monde qui s'ouvre...Bilingue.
Referéncia : 979-10-94199-07-7
Pour conquérir sa belle, Calendal doit accomplir une série d'exploits...Ce poème se déroule comme un grand conte épique et symbolique, autour des thèmes chers à Mistral. Un texte qui mérite d'être (re)découvert : "Calendau est un grand poème de résistance" écrit Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence).Bilingue occitan-français (traduction...
Referéncia : 978-2-917111-47-5
Editor, Labèl L'Aucèu libre
De nòtas presas a la volada, al fial de moments que ritmavan la vida de l’escrivan – a l’atge d’un trentenat d’annadas e mètge al campèstre : la vida de cada jorn de la condicion umana, e la matèria de sas òbras futuras. Bilingüe.
Referéncia : 978-284974-036-1
Editor, Labèl Trabucaire
Le souvenir d'une dizaine de jours passés entre la vie et la mort, un récit entre rêve et réalité qui mérite, comme l'écrit Jean-Claude Forêt dans sa postface, "de faire date dans la littérature occitane pour la nouveauté de son propos, de son genre et de son enjeu".En occitan.