Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Lo Pacient espanhòu - Joan Ganhaire Agrandir

Lo pacient espanhòu - Joan Ganhaire

978-2-959073-12-0

Neuf

Novelum - IEO Perigòrd

Après une série de 11 romans policiers, Joan Ganhaire entame ici une nouvelle page de son oeuvre : certes, encore un mystère à éclaircir, mais aussi la vie d’un médecin du 19e s. redécouverte par un confrère du 20e s... Un roman autour de Goya, ce grand peintre espagnol qui mourut à Bordeaux en avril 1828. 
En occitan (limousin).

Plus de détails

Disponible

12,80 €

Détails

Edition Novelum - IEO Perigòrd
Date de publication : 2024
Format (h x l) : 19 x 14,5 cm
Langue : en occitan
Nombre de pages : 106
Reliure : broché, couverture souple

En savoir plus

Lo pacient espanhòu

Joan Ganhaire

Bordeaux, 1980 : Adrien Merlinjas, étudiant en sixième année de médecine, cherche un sujet pour sa thèse de fin d’études. Lui tombent alors entre les mains les carnets minutieusement rédigés par le docteur Déodat Passalaiga qui, en février 1827, a été appelé auprès d’un réfugié espagnol de marque...

Extrait :
"Il me parla de son ami Francisco Jose de Goya y Lucientes, du grand peintre qu’il était, honoré dans son pays, mais comme il avait trop pris parti pour le triennat libéral, il avait préféré rejoindre ses amis qui étaient déjà à Bordeaux. Par malheur, le vieil homme était malade, bien malade. Dans sa maturité, il avait manqué mourir d'un mal mystérieux qui l'avait tenu au lit plus d'un an et l'avait laissé dépressif et sourd. Il s’était lentement rétabli, mais sa façon de peindre avait changé, devenue plus sombre, pleine de rêves noirs." (p. 30) 
     (pour lire le texte en version originale, passez sur notre page occitane)

Le docteur Passalaiga va donc accompagner son nouveau patient jusqu’à sa mort, puis Goya sera inhumé à Bordeaux. Mais en 1888, le corps est exhumé pour être rapatrié en Espagne et...  surprise : il manque la tête !  
Merlinjas, qui a si bien épluché les carnets du docteur Passalaiga, connaît-il le mot de l'énigme ?

Amoureux de Goya et médecin, Joan Ganhaire a pris plaisir à écrire ce roman, qui est une explication possible.

En occitan limousin avec, à la fin de l’ouvrage, un glossaire en occitan des termes médicaux utilisés et un petit cahier en couleurs de quelques oeuvres de F. Goya.

Éditions Novelum-IEO Perigòrd.

Voir d'autres livres de Joan Ganhaire ? Cliquez ici.

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...