Référence: 978-2-37985-076-9
Vient de paraître : un beau recueil des chroniques "Sur le bout des langues" consacrées au français et aux langues de France, que l'auteur publie chaque semaine dans l'Express. Clair, bien écrit, à la portée de tous, pleins de faits et d'informations, un livre que tout citoyen devrait lire... et faire lire autour de soi ! En français.
Référence: 978-2-917451-45-8
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Destiné aux débutants et aux faux débutants en occitan limousin, ce lexique bilingue propose plus de 15 000 entrées du français vers l'occitan et 25 000 dans le sens occitan-français. Excellent pour commencer ! Bilingue.
Référence: 978-2-917111-74-1
Editeur / Label : L'Aucèu libre
La mort fait partie de la vie... C'est du moins ce qu'on dit. Pourtant la mort, celle des autres, qu'ils nous soient étrangers ou proches, notre propre mort, la camarde, reste un scandale.Peut-on l'apprivoiser ?
Référence: 978-2-85927-129-9
Editeur / Label : Vent terral
Vient de paraître, la nouvelle édition, revue et augmentée de cet ouvrage de référence : un dictionnaire orthographique de 119 000 entrées qui rassemble les formes centrales et les variantes du languedocien, anciennes et modernes, et les vocabulaires spécialisés (scientifique, littéraire, technologique, économique, etc.) : un bel outil pour tous ceux qui...
Référence: 978-2-37863-050-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Un enfant découvre le monde, pas à pas : la maison familiale, les voisins, le monde de l’école, les joies et les peines, les premiers drames, la vie quotidienne, vécue entre deux langues, l’occitan (sous le nom de patois) et le français.Pour jeunes et adultes, un récit autobiographique conté à hauteur d’enfant.Bilingue.
Référence: 979-10-92382-87-7
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour tous à partir de 7 ans, une amusante bande dessinée : la suite des aventures de Dracon, fils du Drac et apprenti drac, qui a décidé d’aller visiter le vaste monde… En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-37863-053-9
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les enfants et toute la famille, une trentaine de contes issus de la tradition occitane, mais aussi des contes de création, dans une écriture originale, porteuse de tout le talent Marie-Odile Dumeaux. En occitan, avec lexique et CD.
Référence: 978-2-86931-168-8
Pour les amoureux de la poésie occitane des troubadours et pour les musiciens, une anthologie de cinquante chansons de troubadours avec leur musique, leurs paroles en langue d’oc et leur traduction française.Bilingue.
Référence: 978-2-905213-40-2
Editeur / Label : Jorn
Le premier livre de Robert Lafont est un recueil de poèmes : Paroles au vieux silence (1946). Il avait 23 ans, et c'est par la poésie qu'il inaugura une œuvre littéraire, scientifique et politique qui comptera plus de 100 livres. Voici la réédition de son oeuvre poétique, de 1943 à 1984. Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-36781-452-0
Poète, dramaturge, romancier, Robert Lafont (1923-2009) est l’auteur d’une œuvre littéraire de premier plan, écrite et publiée en occitan, incomplètement traduite, à l’exception de la poésie, et encore trop peu connue.Cet ouvrage propose un choix de vingt-trois articles, publiés de 1990 à aujourd’hui, sur l'oeuvre multiforme et passionnante de Robert...
Référence: 979-10-90960-15-2
Le conteur Olivier de Robert vous ouvre les portes de ses souvenirs de sport... et d'enfance ou : tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le sport sans jamais oser le demander ! Livre-DVD, en français.
Référence: 979-10-93692-38-8
Editeur / Label : Tròba Vox
Pour les enfants de 5 à 10 ans, un recueil de 19 chansonnettes et comptines traditionnelles, en occitan, à chanter et à danser. Livre-CD bilingue.
vous accueille du lundi au vendredi
de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h