EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Novetat La Man d'Urlica - R. Tricoire, trad. S Viaule Mai grand

La Man d'Urlica - R. Tricoire, trad. S Viaule

978-2-8240-1193-6

Nòu

Editions des Régionalismes

Pels joves a partir de 11 ans, un brave roman d'aventura : l'istòria d'un pòble pròdïstoric menaçat per una catastròfa naturala. Los seguiretz – e mai que mai los joves Vaton, Glòda e Iavòrn – dins lor longa migracion plena de dangièrs, fins a un país novèl... los Pirenèus.  
En occitan (lengadocian).

Detalhs

Disponible

18,50 € TTC

Detalhs

Edicion Éditions des Régionalismes
Data de publicacion : 2025
Format (a x l) : 21 x 15 cm
Lenga : en occitan
Nombre de paginas : 166
Religadura : enquasernat, cobèrta sopla

Ne saber mai

La Man d'Urlica

Raimonda Tricoire (1899-1994)  
revirada occitana de Sèrgi Viaule

Cap d'una tribú preïstorica que viu pasiblament sus sa tèrra, la vièlha Urlica vei un jorn un avenidor sorne pels sieus : tot va èsser englotit per l'Ocean.  
Es alara lo long exòde d'una tribú caçada de son país per las aigas e caminant "totjorn drech davant eles, cap al levant". Protegits tot lo long de lor viatge per la "man d'Urlica", passaràn plan de perilhs.
Demest eles, los joves Glòda e Iavòrn se tròban un jorn en marrida postura.

Extrach :
"Mas la nuèch tombava. urosament Lo temps èra clar e, a la lusor de las primièras estèlas, los dos assetjats vesián a lors pès la massa escura de l’ardada. Vint parelhs d'uèlhs lusissián dins las tenèbras coma tantes carboncles.
– Se un lop de mai se presenta, Glòda, lo te cal tirar entre sos dos uèlhs, recomandèt Iavòrn.
– Ai pas pus de sagetas.  
– Ieu tanpauc. Sens me’n mainar ne tombèri fòrça en amassant los campairòls. Ne tirèri tanben qualques unas suls isards. Aqueste còp sèm perduts.  
– Nos cal esperar que los lops pugen pas pendent la nuèit. Benlèu esperaràn deman de matin per tornar ensajar." (III, 1, p. 103-104).

Per las aventuras dels eròis joves e de lor tribú, aqueste raconte ofrís totes los ingredients del roman d'aventura e las rebombidas que tenon lo legidor en alen.
Nos remembra tanben que los sentiments umans son intemporals e que, malgrat las luchas de poders, las frustracions amorosas e las violéncias intestinas, la solidaritat es çò que fa avançar lo monde.

Aqueste roman pels joves es la revirada de La Main d'Urka (1962) òbra d'una felibressa ariegesa, qu'escriviá en occitan e en francés. 
Un libre illustrat en negre e blanc, en occitan lengadocian.

Edicions des Régionalismes.

30 autres produits dans la même catégorie :