Référence: 978-2-85910-629-4
Editeur / Label : IEO edicions
La belle détective privée Marguerite Cercamond et son adjoint Roger Pagès entament (séparément) des vacances bien méritées quand elle reçoit de son père un appel urgent : un garde du Parc national des Cévennes a été tué. La police officielle a mis en garde à vue le frère de sa secrétaire… C'est le début d'une enquête aux multiples détours...En occitan.
Référence: 978-2-86866-176-0
Editeur / Label : Per noste
Pour les jeunes (et les adultes), trois enquêtes du célèbre détective : avec la plus impeccable rigueur logique et un sens aigu de la mise en scène, Conan Doyle vous emmène en quelques pages aux frontières du fantastique ou de l’épouvante, jusqu'à la résolution, finalement rassurante... Frissons garantis !En occitan (gascon).
Référence: 978-2-86866-183-8
Editeur / Label : Per noste
Six nouvelles situées au milieu du 20e siècle, autour de Pau ou un peu plus loin... d'abord publiées en français, ces nouvelles attachantes et fortes ont été traduites en gascon par l'auteur lui-même. En occitan (gascon).
Référence: 978-2-85927-113-8
Editeur / Label : Vent terral
Une belle édition de l'oeuvre poétique complète de Louisa Paulin, en français, et en version bilingue pour les poèmes en occitan.
Référence: 2-909-635-47-3
De nouveau disponible, la cinquième édition de cette grammaire occitane. Que vous soyez débutant ou plus tout à fait débutant, c'est ce qu'il vous faut : une présentation claire, précise et pédagogique, en édition bilingue.
Référence: 978-2-917111-78-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Le nouveau recueil de poèmes de Silvan Chabaud (le Chab du groupe Mauresca) : des poèmes brefs, limpides, d’un accès immédiat, qui ouvrent sur un univers de nature et d’humanité. Bilingue.
Référence: 979-10-92382-87-7
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour tous à partir de 7 ans, une amusante bande dessinée : la suite des aventures de Dracon, fils du Drac et apprenti drac, qui a décidé d’aller visiter le vaste monde… En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-916718-63-7
Editeur / Label : Letras d'òc
Quarante-sept nouvelles brèves : des portraits ou des itinéraires d’hommes et de femmes contemporains. Un parcours non linéaire dans les difficultés et les bonheurs des existences humaines, confrontées à l’absurdité de certaines situations. Et tout le talent de l’auteur. En occitan.
Référence: 978-2-84162-339-6
Deux essais de la philosophe Simone Weil, grande militante de gauche qui défendit les valeurs de la civilisation occitane. Partant de l’étude de La Chanson de la Croisade, elle réfléchit dans les années 1940 sur la conquête de l'Occitanie et sur ses conséquences historiques. Des textes à connaître ! En français.
Référence: 978-2-956240-95-2
Editeur / Label : IEO
Un bel héritage, ce champ de pierre de 80 ares sur le Causse du Quercy, que l'oncle Malpeyre lègue à son neveu Firmin par dérision ? Mais Firmin a de l'humour et il est tenace. Par ironie, par désir de faire la nique au mort, il décide de faire naître un verger de ce désert… Un beau roman de Claude Michelet, traduit en occitan (languedocien).
Référence: 978-2-90616228-0
Un dictionnaire français-occitan de l’Ubaye (Alpes de Haute-Provence) qui est en même temps une véritable encyclopédie de la vie quotidienne dans la Vallée. Bilingue, mais en majorité en français. LIVRE D’OCCASION : coédition Sabença de la Valeia (Barcelonnette) - Alpes de Lumière (Forcalquier), 1995. Aujourd'hui introuvable !
Référence: 978-2-85927-123-7
Editeur / Label : Vent terral
Linguiste, historien et serviteur inlassable de la cause occitane, Robert Lafont est connu pour ses activités multiples d’écrivain. Cette écriture polymorphe d’un homme engagé sur tous les fronts est souvent considérée comme l’expression d’une course effrénée après le temps et les urgences. Une étude sur l'écriture de Robert Lafont qui dépasse largement...