Référence: 978-2-917151-22-0
Editeur / Label : IEO
Pour tout public, une très intéressante introduction à l'occitan et à la culture occitane.Même si vous n'êtes pas du Périgord, ce livre peut vous intéresser. En français, avec quelques résumés en anglais.
Référence: 978-2-37863-048-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les petits, la suite de Los Òmis petits, ce peuple de lutins qui vit caché dans la forêt. Les voici dans de nouvelles aventures, de nouvelles découvertes et de nouvelles rencontres... étonnantes !En occitan (gascon).
Référence: 978-85910-512-9
Editeur / Label : IEO edicions
Vous vous lancez dans l'écriture en langue d'oc ? Vous avez besoin de peser les nuances et les usages des mots occitans que vous choisissez ? Ce dictionnaire français-occitan, l'oeuvre d'une vie, vous donnera ce que vous souhaitez.Bilingue : français-occitan (languedocien). DÉSOLÉS : DÉSORMAIS ÉPUISÉ CHEZ L'ÉDITEUR.
Référence: 978-2-8240-0917-9
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Pour les jeunes – et pour tous ceux qui le sont restés – la traduction occitane du célèbre roman de Tolkien. Bon voyage avec Bilbo, à travers tous les périls ! En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-902756-08-7
Editeur / Label : Grelh roergàs
"Conte-moi, parle-moi, à quoi penses-tu grand-père ?”, demande le petit-fils à son grand-père assis au coin du feu. Et celui-ci raconte : souvenirs, anecdotes, grands et petits événements... 29 récits de toutes sortes, à lire et à partager entre générations. Bilingue.
Référence: 978-2-916718-94-1
Editeur / Label : Letras d'òc
A faire découvrir aux enfants à partir de 7 ans : un des grands contes merveilleux de Jean-François Bladé, extrait des Contes de Gascogne. Mariée au Roi des Corbeaux, la fille la plus jeune de l’Homme vert doit patienter jusqu’à ses dix-sept ans pour découvrir l’apparence humaine de son époux...Un bel album illustré, en occitan languedocien, avec CD.
Référence: 978-2-240-05527-9
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Qui ne connaît l'histoire de Pierre, ce petit garçon un peu désobéissant qui arrive à capturer un loup avec l'aide de ses amis de la forêt ?Pour les jeunes enfants, les adolescents et toute la famille, voici ce joli conte musical de Prokofiev adapté en occitan (languedocien), avec CD, bien sûr. A ne pas manquer !
Référence: 978-2-487050-21-1
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour les plus jeunes, l'histoire de Petit Ours qui se promène dans la forêt et découvre la différence... et c'est drôlement bien !Bilingue français-occitan (languedocien).
Référence: 978-2-86866-199-9
Editeur / Label : Per noste
Pour les plus jeunes, un joli conte de méchants brigands qu’une petite fille transforme. En occitan (gascon).
Référence: 978-2-37018-737-6
Pour les petits à partir de 4 ans, un joli conte qui parle de curiosité, mais aussi de générosité. Bilingue français-occitan (provençal, graphie mistralienne).
Référence: 978-2-36747-067-2
Editeur / Label : Yoran Embanner
Un petit dictionnaire bilingue (du français vers l'occitan et de l'occitan vers le français) qui comporte au total 13000 mots et traductions, avec indications de prononciation. Un bon petit ouvrage de départ pour l'occitan languedocien.
Référence: 979-10-93692-48-7
Editeur / Label : Tròba Vox
Tous les textes des chansons écrites par Eric Fraj, auteur-compositeur-interprète et l’une des figures majeures de la chanson occitane. Un trésor de poésie contemporaine !Multilingue : occitan (en majorité), catalan, castillan avec traductions françaises, français.