Référence: 2-85910-119-5
Editeur / Label : Ostal del libre
D’où vient la bourrée, cette danse emblématique de l’Auvergne ? Comment a-t-elle évolué au fil du temps ? Un historique documenté et tonique, pour les amoureux des danses traditionnelles.
Référence: 978-2-9530712-3-8
Editeur / Label : IEO
Pour les enfants et les jeunes à partir de 8-10 ans, un petit roman fantastique sur le thème du voyage dans le temps, qui leur donnera un aperçu de la vie occitane au 13e siècle.En occitan (provençal).
Référence: 978-2-917111-19-2
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un choix de fables alertes de l'écrivain carcassonnais Achille Mir (1822-1901), dans une jolie petite édition, illustrée des dessins d'origine.Bilingue.
Référence: 978-2-917111-63-5
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Après la mort de sa mère, évoquée dans Negrelum, l'auteure sétoise part à la recherche de ce qu'était son père. Que reste-t-il de lui ? Que disent tous ces objets, ces traces de vie ?Bilingue (traduction française de l'auteure).
Référence: 978-2-37863-019-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Il y a toutes sortes de ressources dans la forêt : oiseaux, bêtes et plantes... et puis tout un petit peuple que, la plupart du temps, les humains ne voient pas. Pourtant, ils sont bien présents ! Pour les enfants à partir de 6 ans, un voyage merveilleux à la découverte de cet univers secret qui devrait être préservé.En occitan (languedocien) avec CD.
Référence: 978-2-855790-91-6
Editeur / Label : Grelh roergàs
Sara, jeune orpheline argentine, ne veut pas être l’enfant de personne, sans passé, sans identité. C’est pourquoi elle se met à enquêter non seulement sur ses parents disparus, mais aussi sur ses origines plus lointaines. Une enquête qui la mènera jusqu'en Rouergue.Bilingue, pour adolescents et adultes.
Référence: 978-2-905213-40-2
Editeur / Label : Jorn
Le premier livre de Robert Lafont est un recueil de poèmes : Paroles au vieux silence (1946). Il avait 23 ans, et c'est par la poésie qu'il inaugura une œuvre littéraire, scientifique et politique qui comptera plus de 100 livres. Voici la réédition de son oeuvre poétique, de 1943 à 1984. Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-36654-126-7
Editeur / Label : Editions des Monts d'Auvergne
"Il ouvre la bouche que pour déparler, et en plus il est toujours à courater après les jupons" ; "envoie-le caguer !" ; "ils ont fait la pache" ; "ce gamin, c’est une vraie pègue"… Ces expressions colorant le français de Haute-Loire sont en grande partie un héritage de l'autre langue du pays, l'occitan. Découvrez l'origine de ces mots et expressions...
Référence: 979-10-92153-06-4
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Des hommes, des femmes, des jeunes, des vieux, un enfant solitaire… Sept nouvelles situées dans la petite ville d'Estanhan, au bord d’un étang de la côte languedocienne. Bilingue.
Référence: 978-2-36229-526-3
Pour faire connaissance avec le grand poète qu’était Max Rouquette, qui nous a quittés en 2005, une courte anthologie de ses poèmes, choisis par une autre poète, Aurélie Lassaque. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-559-4
Editeur / Label : IEO edicions
Un ouvrage de référence pour ceux qui apprennent l'occitan (languedocien), ainsi que pour tous ceux qui souhaitent se perfectionner.
Référence: 979-10-92382-62-4
Editeur / Label : Edite-moi !
Les délicieux Diablogues, un peu absurdes et très drôles, à jouer en occitan, bien sûr !C’est aussi un excellent outil pédagogique, pour adolescents et adultes. Bilingue.