Référence: 978-2-917111-49-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Admiré pour son théâtre flamboyant, Shakespeare a également signé une oeuvre poétique remarquable, ses Sonnets. Leurs sens multiples, leurs jeux de mots, leur rythme et leur harmonie éblouissent encore aujourd'hui. Jean-Claude Forêt propose ici la traduction occitane de 55 des sonnets originaux du grand auteur britannique. Trilingue : texte anglais,...
Référence: 978-2-85927-132-9
Editeur / Label : Vent terral
Paul Gayraud ? Un des grands écrivains du Rouergue au 20e siècle. Et pourtant il est très injustement ignoré selon Yves Rouquette, qui entreprend de le réhabiliter.Une série d'articles passionnants, en français et en occitan.
Référence: 978-2-916718-71-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Une belle édition du Nouveau Testament, en occitan, la suite du travail monumental de Jean Larzac, et le complément de l'Ancien Testament paru en 2013. Un ouvrage de référence incontournable destiné largement à tous ceux qui s'intéressent à la langue occitane, la pratiquent ou l'apprennent, aussi bien qu'aux spécialistes.En occitan (languedocien).
Référence: 3521383476581
Vient de sortir : pour les enfants, de 4 ans… à 104 ans, des mélodies entraînantes qui vous donneront envie de vous laisser aller aux pas de la danse et d'y emmener les plus jeunes. Un très sympathique CD d’initiation aux danses occitanes, le 2e du groupe.
Référence: 978-2-85910-564-8
Editeur / Label : IEO edicions
Dans une petite ville, des chiens disparaissent ; la presse en parle, l’inquiétude gagne. Florence, jeune retraitée, a peur pour son Perlou… C'est dans ce contexte que la maison accueille deux nouveaux "membres", un perroquet, puis un robot, ce qui ne sera pas sans conséquences... Un agréable roman contemporain pour tous publics.En occitan.
Référence: 978-2-84974-114-6
Editeur / Label : Trabucaire
Un roman posthume que Max Rouquette médita longtemps et qui peut être considéré comme une de ses oeuvres majeures.En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85910-624-9
Editeur / Label : IEO edicions
Un recueil de nouvelles, dans un univers à la limite entre la vie quotidienne et le surnaturel, où tout, à chaque seconde, peut basculer et disparaître par l’effet d’une volonté claire ou obscure, mais aussi parfois sans raison…En occitan.
Référence: 978-2-85910-559-4
Editeur / Label : IEO edicions
Un ouvrage de référence pour ceux qui apprennent l'occitan (languedocien), ainsi que pour tous ceux qui souhaitent se perfectionner.
Référence: 979-10-94199-22-0
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Un conte du 18e siècle, à la fois burlesque, picaresque et philosophique, le chef d'oeuvre de l'abbé Fabre ; un chef d'oeuvre de la littérature occitane, tout simplement. Bilingue : occitan languedocien (graphie originale de l'auteur) avec traduction française.
Référence: 978-2-916718-94-1
Editeur / Label : Letras d'òc
A faire découvrir aux enfants à partir de 7 ans : un des grands contes merveilleux de Jean-François Bladé, extrait des Contes de Gascogne. Mariée au Roi des Corbeaux, la fille la plus jeune de l’Homme vert doit patienter jusqu’à ses dix-sept ans pour découvrir l’apparence humaine de son époux...Un bel album illustré, en occitan languedocien, avec CD.
Référence: 978-2-85927-130-5
Editeur / Label : Vent terral
De brefs récits de Jean-Pierre Chabrol, entre contes et nouvelles : une voix proche et savoureuse qui vous fait découvrir son monde, son oeuvre et son pays, mais aussi son engagement, sa révolte, sa vie et celle de sa famille, et puis les transformations des Cévennes, entre tradition et modernité, résistance et adaptation. En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85910-615-7
Editeur / Label : IEO edicions
Il se sait atteint d'un cancer, il a fui son monde familier, il arrive par hasard à Clermont-Ferrand. Pourquoi ne pas y passer ses derniers jours ?Un des très grands romans de Jean Boudou.En occitan.