Référence: 2-85910-178-0
Editeur / Label : Ostal del libre
Le Cantal à travers le regard de Pierre Soissons et l’univers de la conteuse Thérèse Canet ; un régal pour les yeux, un livre poétique et hors du temps.Bilingue français-occitan.
Référence: 978-2-8129-3156-7
Pour goûter la langue, une collection des dires occitans d’Auvergne, classés par thèmes, expliqués, commentés et illustrés par les aquarelles et les photos de l’auteur. Edition de poche bilingue.
Référence: AQUIL01
Pour les enfants à partir de 8 ans, une histoire dont les oiseaux, ceux qui peuplent les vallons, entre noisetiers et aubépines, sont les personnages principaux. Un vrai petit roman ! Bilingue.
Référence: 978-2-9562409-3-8
Editeur / Label : IEO
La traduction occitane du premier roman de l'auteur : dans les années 1960, au moment où le "progrès" et les nouvelles idées techniques menacent le paysage rural de son pays, un paysan refuse de vendre, contrairement à ses voisins. Contre ce flot d'argent qui envahit le village, Bordare, engage un combat dont l'issue n'est pas écrite d'avance...En...
Référence: 978-2-84269-973-4
Editeur / Label : Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Mais oui, entre les chefs-d’œuvre des troubadours et la renaissance mistralienne du 19e siècle, les lettres d’oc ont continué d’exister : les poètes occitans continuent d’écrire dans leur langue et de l’honorer. Témoin, cette anthologie, qui accueille l’essentiel de la production poétique occitane des 16e, 17e et 18e siècles. Bilingue.
Référence: 978-2-917451-45-8
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Destiné aux débutants et aux faux débutants en occitan limousin, ce lexique bilingue propose plus de 15 000 entrées du français vers l'occitan et 25 000 dans le sens occitan-français. Excellent pour commencer ! Bilingue.
Référence: 978-2-240-05580-4
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
C’est quoi "parler" ? À quoi ça sert ? Ce serait mieux si on parlait tous la même langue ? Autant de questions auxquelles ce petit livre répond de façon claire, synthétique et structurante. Pour les enfants à partir de 9-10 ans, mais surtout pour les adolescents et même les adultes, une réflexion sur la parole et le langage. En occitan (gascon) avec...
Référence: 978-2-37863-049-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les petits, la suite de Los Òmis petits, ce peuple de lutins qui vit caché dans la forêt. Les voici dans de nouvelles aventures, de nouvelles découvertes et de nouvelles rencontres... étonnantes !En occitan (gascon), avec CD.
Référence: 978-2-85910-303-3
Editeur / Label : IEO edicions
Sept contes fantastiques du grand auteur occitan : des promenades dans les dimensions diverses de la vie, où résident les miroirs du temps et de l'espace. En occitan (provençal).
Référence: 978-2-9590731-7-5
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Pour les petits à partir de 3 ans, une adaptation de la fable "Le Loup et l'agneau" écrite en occitan par un poète limousin, d'après La Fontaine. Bilingue, avec enregistrement à écouter sur Internet.
Référence: 979-10-9589982-2
Une biographie et un portrait du poète et félibre de Marmanhac (Cantal), établis grâce aux souvenirs et aux archives de la famille. En français.
Référence: 979-10-92382-87-7
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour tous à partir de 7 ans, une amusante bande dessinée : la suite des aventures de Dracon, fils du Drac et apprenti drac, qui a décidé d’aller visiter le vaste monde… En occitan (languedocien).