Référence: 978-2-85910-109-1
Editeur / Label : IEO edicions
Vous vous lancez dans l'écriture en langue d'oc ? Vous avez besoin de peser les nuances et les usages des mots occitans que vous choisissez ? Ce dictionnaire français-occitan, l'oeuvre d'une vie, vous donnera ce que vous souhaitez.Bilingue : français-occitan (languedocien).
Référence: 979-10-93297-00-2
Editeur / Label : IEO
Cette année, pour les vacances, il n’est pas question d’aller à la mer : c’est trop cher. Alors les parents proposent à leurs deux fils d’aller camper avec un copain un peu plus âgé qu’eux, chez l’Oncle Armand, qui a gardé sa ferme dans un petit village du Quercy. Des vacances qui leur en apprendront beaucoup !Pour jeunes et adultes débutants, un court...
Référence: 978-2-37863-052-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les enfants et toute la famille, une trentaine de contes courts, issus de la tradition occitane, mais aussi des contes de création, dans une écriture originale, toute pleine du talent de Marie-Odile Dumeaux. Livre seul, en occitan, avec lexique.
Référence: 978-2-909160-69-6
Editeur / Label : Reclams
Les vingt-cinq premières nouvelles de Miquèu de Camelat. Ecrites de 1929 à 1934, elles sont de véritables témoignages de la vie dans la haute vallée d'Azun (non loin de Gavarnie, Hautes-Pyrénées). Mais elles sont bien plus : portraits, souvenirs vécus, tendres, drôles ou terribles, ces beaux récits courts sont de petits bijoux, écrits dans une langue...
Référence: 978-2-37863-053-9
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les enfants et toute la famille, une trentaine de contes issus de la tradition occitane, mais aussi des contes de création, dans une écriture originale, porteuse de tout le talent Marie-Odile Dumeaux. En occitan, avec lexique et CD.
Référence: 978-2-901975-08-3
Un beau roman de l'auteur de Jacquou le Croquant, en édition bilingue : face à la misère et à l'obscurantisme, Daniel Charbonnière, médecin généreux vivant au milieu des bois, tente d'assainir une région du Périgord, la Double, en asséchant les étangs porteurs de maladies. Mais il a bien du mal à imposer ses idées…Bilingüe occitan-français.
Référence: 978-2-909160-76-4
Editeur / Label : Reclams
Pour adultes, un récit, poétique et original, sur les thèmes du désir et de la langue. Bilingue occitan-français.
Référence: JREG2
Un recueil de plus de cinquante chansons, traditionnelles ou de création, en occitan. LIVRE D'OCCASION : édition originale de 1971.
Référence:
Editeur / Label : Carrefour Ventadour
L'ensemble du CD et du livret Nadalons : d'un côté, les textes (les paroles avec leurs traductions françaises) et les partitions, de l'autre le CD. Un bel aspect du patrimoine musical limousin.Bilingue.
Référence: 978-2-905213-37-2
Editeur / Label : Jorn
Romaniste, médiéviste, militant et chercheur, Pierre Bec a défendu et illustré la culture d'oc tout au long de sa vie. Il a laissé aussi une belle création littéraire : huit recueils de poèmes, un récit autobiographique, des recueils de nouvelles. Liturgia pagana est son dernier recueil : une soixantaine de poèmes de formes et de thèmes variés, dont la...
Référence: 978-2-85927-124-4
Editeur / Label : Vent terral
Des mots qui sonnent joliment, des syllabes qui chantent, un soupçon de pittoresque et d’indélébiles traces d’occitan : un assortiment d’expressions inconnues ou oubliées, savoureuses et énigmatiques... Laissez-vous surprendre, déconcerter ou séduire par des tournures qui ne sont plus tout à fait de l’occitan mais bien du francitan !Pour tous à partir de...
Référence: 978-2-905213-34-5
Editeur / Label : Jorn
La parole poétique de Max Rouquette dans toute son ampleur, comme le cœur le plus secret de l’œuvre tout entière : une quintessence du chant, à laquelle la version originale occitane comme la traduction française permettent d’accéder, par des chemins parallèles.Bilingue.