Déjà vus
Une œuvre, certes, parcimonieuse (93 poèmes,...
Référence: 978-2-85910-591-4
Editeur / Label : IEO edicions
Un roman paysan qui se déroule dans les années 1920, à la manière d'Henri Mouly.
Référence: 978-2-85910-454-2
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les amis des bêtes et pour les traducteurs, un précieux lexique des noms d'animaux, qui va dans les deux sens : de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Vous y trouverez des noms de mammifères, de poissons, de reptiles et batraciens, et d'insectes. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-453-5
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les botanistes, les traducteurs et les amis de la nature, un précieux lexique des noms de plantes, qui va dans les deux sens : de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Vous y trouverez des noms de champignons, d'herbes et de fleurs, d'arbustes et d'arbres. Bilingue.
Référence: 978-2-909160-95-5
Editeur / Label : Reclams
Dans la tradition du roman noir, une enquête du commandant Heugars qui vous conduit dans le quartier de la nuit, à Pau : qui a tué la belle Laura, escort girl ? En occitan (gascon).
Référence: 978-2-8240-1148-6
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Pour tout public, randonneur ou pas, un nouveau récit de l’auteur, passionné de randonnée pédestre : son Tour du Mont blanc. Onze jours de marche, des sensations, des rencontres et des réflexions. En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-35935-310-5
Curieusement, dans le "midi" de la France, alors que la langue occitane risque de s'éteindre, on la voit de plus en plus apparaître dans les noms d'entreprises, de produits et de services commerciaux… A quoi cela correspond-il ? Une enquête passionnante sur ces nouvelles pratiques. En français.
Référence: D03PSABd
Toute une évocation de la vie traditionnelle dans l'Embrunais (pays d'Embrun, Hautes-Alpes) au 19e siècle est contenue dans ce recueil de contes, chansons, proverbes et autres textes en "dialecte du pays", c'est-à-dire en occitan provençal, graphie mistralienne. LIVRE D'OCCASION : Ophrys, réédition de 1975 de l'original de 1910. VENDU !
Référence: 978-2-85792-128-8
Editeur / Label : Fédérop
Une des grandes oeuvres de l'auteure, composée comme une symphonie en sept mouvements : Réalités secrètes, Le nectar des dieux, L’arrière-saison, Le mur d’ombre, Terrains vagues, L’ange mort, L’eau douce... En français.
Référence: 978-2-902756-18-6
Editeur / Label : Grelh roergàs
Huit intermèdes comiques de l’auteur de Don Quichotte – dont on connaît l’humour – traduits en occitan. Une édition complètement inédite, qui devrait intéresser les lecteurs, et particulièrement les troupes de théâtre qui auront ainsi la possibilité de mettre à leur répertoire un écrivain majeur de la littérature mondiale.
Référence: 978-2-902756-37-7
Editeur / Label : Grelh roergàs
Une grosse entreprise de construction fait vivre une bonne partie de la population dans cette petite ville du Rouergue. Le chef de l'entreprise est aussi le maire de la commune. On le suit, dans ses soucis quotidiens. Un court roman, facile à lire, en version bilingue.
Référence: 978-2-902756-46-9
Editeur / Label : Grelh roergàs
Comme 365 istorietas nòstras, ces nouvelles petites histoires courtes, des blagues inédites, vous amuseront, certes, mais elles sont aussi pour les débutants un excellent moyen d'approcher la langue parlée le plus naturellement possible. Tout public. Bilingue.
Référence: 978-2-7504-4338-2
Allocutions, petites fables, poèmes et récits bonhommes et malicieux, comme l'auteur savait les faire !En occitan (languedocien, graphie mistralienne).