Referéncia : 978-2-35935-310-5
Curiosament, dins lo "miègjorn" de França, mentre que la lenga occitana risca de s'escantir, la vesèm de mai en mai aparéisser dins los noms d'entrepresas, de produches e de servicis comercials… Per qualas rasons ? Una enquèsta passionanta sus aquelas practicas novèlas. En francés.
Referéncia : D03PSABd
Tota una evocacion de la vida tradicionala dins Ambrunés (país d'Ambrun, Alps Nauts) al sègle 19 es contenguda dins aqueste recuèlh de contes, cançons, provèrbis e autres tèxtes en "dialècte del país", valent a dire en occitan provençal, grafia mistralenca. LIBRE D'OCASION : Ophrys, reedicion de 1975 de l'original de 1910. VENDUT !
Referéncia : 978-2-85792-128-8
Editor, Labèl Fédérop
Una de las grandas òbras de l'autora, compausada coma una sinfonia en sèt movements : Réalités secrètes, Le nectar des dieux, L’arrière-saison, Le mur d’ombre, Terrains vagues, L’ange mort, L’eau douce... En francés.
Referéncia : 979-10-93692-67-8
Editor, Labèl Tròba Vox
Amb lo talent que li coneissèm, Eric Fraj canta en occitan 16 poèmas de Robèrt Lafont qu'a mes en musica. Lo CD es inserit dins un libre bilingüe, illustrat, e es fòrça melhor qu'un simple libreton !
Referéncia : 978-2-902756-18-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Uèch intermèdis comics de l’autor de Dòn Quichòt – que ne coneissèm l’umor – revirats en occitan. Una edicion inedita, que deuriá interessar los legeires e particularament las companhiás teatralas qu’atal auràn la possibilitat de metre a lor repertòri un escrivan màger de la literatura mondiala.
Referéncia : 978-2-902756-37-7
Editor, Labèl Grelh roergàs
Una gròssa entrepresa de construccion fa viure una bona partida de la populacion, dins aquela vilòta de Roergue. Lo cap de l'entrepresa es tanben lo conse de la comuna. Lo seguiretz, dins sos pensaments quotidians. Un roman cort e de bon legir, en version bilingua.
Referéncia : 978-2-902756-46-9
Editor, Labèl Grelh roergàs
Coma 365 istorietas nòstras, aquestas novèlas istorietas cortas, de badinadas ineditas, vos amusaràn, cèrtas, mas son tanben pels debutants un biais excellent d'aprochar la lenga parlada lo mai naturalament possible. Tot public. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-7504-4338-2
Allocutions, petites fables, poèmes et récits bonhommes et malicieux, comme l'auteur savait les faire !En occitan (languedocien, graphie mistralienne).
Referéncia : 978-2-956740-92-6
Editor, Labèl E... rau edicions
Vacanças de Pascas sus la riba de l'estanh de Taur… en se passejant amb son grand paire, lo jove Gèli descobrís dos gavians que lor mòrt sembla suspècta : serián estats empoisonats ? Pels joves a partir de 10 ans, una enquèsta de las resonàncias ecologicas. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-487050-05-1
Editor, Labèl Edite-moi !
La legenda conta qu'un jorn, lasses de sos capricis, los òmes embarrèron lo vent... Pels mainatges a partir de 7-8 ans, un conte bilingüe polidament illustrat.
Referéncia : 978-2-954346-03-8
Editor, Labèl IEO
I aguèt un temps que, en Lemosin tot, tot s'arrestava quand Panasòu parlava "dins lo pòste" : un moment de franc rire ! Contaire de nhòrlas, Panasòu, àlias André Dexet, èra tanben jornalista, escrivan, etnograf... e declinava, en una infinitat de tons, son amor de Lemosin, dels Lemosins e de la lenga occitana. Aquí 116 de sas nhòrlas, en occitan...
Referéncia : 978-2-86866-189-0
Editor, Labèl Per noste
Un jornalista jos nauta susvelhança, un pilòte de corsa uman contra l'IA, un article de la mena Wikipédia sus l'invencion de l'escritura... e plan d'autres mondes, a l'encòp tan pròches del nòstre e tan diferents... Sèt novèlas a las bolas entre anticipacion e fantastic, de descobrir : un delici vertadièr ! En occitan (gascon).