Déjà vus
Pour découvrir le plaisir de jouer avec les...
Pour les 5-10 ans, un petit chien raconte son...
Référence: CONT22
Editeur / Label : Conta'm
Pour les petits de 3 à 7 ans, les aventures de Trotet (Trotro en français), un petit âne gris espiègle et enthousiaste. Il voit toujours le bon côté des choses et ne manque pas une occasion de s'amuser. En occitan languedocien.
Référence: 978-2-85910--560-0
La seconde édition de ce roman situé en Ardèche : trois destins, trois époques et trois récits différents se croisent et se font écho. Un roman qui a reçu le Prix Paul Froment (1990).Edition bilingue.
Référence: 978-2-913238-54-1
Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Poète et mémorialiste, Marcelle Delpastre fut aussi une ethnographe hors pair de sa propre culture. Ce petit volume rassemble treize articles sur la tradition populaire en Limousin. A ne pas manquer : "Les deux truites du Mont Gargan" et "La 'rocana" (l'arc-en-ciel), par exemple. En français.
Référence: 978-2-85910-562-4
Editeur / Label : IEO edicions
Lorsque le jeune Jim Hawkins ouvre la malle de Billy Bones, il ne se doute pas qu’il partira quelques jours plus tard loin des siens et de l’auberge familiale, à bord de l’Hispaniola, vers l’Île au Trésor...Un grand classique du roman d'aventures en occitan !
Référence: 978-2-344-00987-1
13e siècle... l'Occitanie à feu et à sang...Voici le second tome de cette belle BD d'aventures historiques pour adolescents et adultes. On y retrouvera le jeune troubadour Escartille de Puivert traqué à cause d'un trésor mystérieux que son père a rapporté de Terre sainte, le tout sur fond de Croisade contre les Cathares. En français.
Référence: 3600125014011
Editeur / Label : Ostal del libre
"Quand il chante son Cantal à travers fables, travaux et jours, il se situe à l'opposé du poète localiste" écrivait Yves Rouquette, à propos d'Arsène Vermenouze.Une réédition au format de poche de l’œuvre poétique occitane du Félibre cantalien, avec notes ; illustrations noir et blanc de Felip Sabatier.En occitan languedocien (graphie classique).
Référence: 978-2-9540900-3-0
L'histoire, romanesque et incroyable, d'Antoine Bouscatel, "roi des cabretaïres", issu d'un village de la vallée de la Jordanne (Cantal) et devenu l'un des seigneurs de la nuit des bals musette à Paris.Beau livre : plus de 300 illustrations, documents d'archives et CD.
Référence: 978-2-35740-164-8
Editeur / Label : Livres EMCC
Un florilège de poésies et de textes en prose écrits dans le "Pays des sucs" (le nord-est de la Haute-Loire). Un petit livre qui révèle la richesse de la production littéraire occitane dans cette région.Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-914662-03-1
Editeur / Label : Ostal del libre
Le long voyage du châtaignier, de l’Orient vers l’Occitanie en passant par la Corse, par un conteur limousin qui tresse le français et l'occitan d'une façon originale et poétique.Bilingue avec CD.
Référence: 2-85910-201-9
Editeur / Label : Ostal del libre
À travers les monts du Cantal, du Livradois-Forez et de l’Aubrac, la transhumance des hommes et des bêtes, depuis les origines néolithiques jusqu’aux fêtes de l’Estive d’aujourd’hui.
Référence: AE
Editeur / Label : AEPEM
Un incontournable pour les amateurs de bonne tradition : un livre-CD de 32 pages rassemblant de grands standards de la danse traditionnelle, des regrets et un chant de moisson, dans une excellente interprétation. Avec CD, partitions, paroles en occitan et en français (bien que les airs ne soient pas chantés).
Référence: 978-2-37863-069-0
Editeur / Label : Letras d'òc
600 photographies en couleur illustrant 460 des plantes les plus communes, de la mer à la montagne : celles que tout Occitan devrait connaître et savoir nommer dans sa langue pour se réapproprier son environnement… Un beau livre en occitan (languedocien et provençal).