Informations

Fabricants

Fournisseurs

Déjà vus

Dictionnaire francais-occitan - Escolo gabalo Agrandir

Dictionnaire francais-occitan - Escolo gabalo

2-9506729-1-4

Neuf

Un dictionnaire d'environ 15000 entrées, qui donne les traductions occitanes à la fois en "graphie gévaudanaise" et en "graphie classique".

Plus de détails

Disponible

23,12 €

Détails

Edition L'Escolo gabalo
Date de publication : 2000
Langue : bilingue français et occitan
Format (h x l) : 24 x 16,5 cm
Nombre de pages : 380
Reliure : relié, cartonné

En savoir plus

Dictionnaire français-occitan, dialecte gévaudanais

Collectif (Escolo gabalo, dir. Emile Tichet)

Ce dictionnaire donne en occitan gévaudanais la version de tout mot français d'usage courant, en évitant autant que possible les francismes patoisants.
Chaque article comporte d'abord la traduction en graphie "gévaudanaise" (graphie mistralienne adaptée) ? puis en graphie classique (graphie alibertienne).

Avec une courte introduction présentant les "principales caractéristiques du dialecte gévaudanais", les principes de "l'orthographe en graphie gévaudanaise et en graphie classique", et les règles de prononciation dans les deux graphies.

Edition de L'Escolo gabalo.

Avis

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Dictionnaire francais-occitan - Escolo gabalo

Dictionnaire francais-occitan - Escolo gabalo

Un dictionnaire d'environ 15000 entrées, qui donne les traductions occitanes à la fois en "graphie gévaudanaise" et en "graphie classique".

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...