La Mal coiffée - E los leons
Poème et musique de Laurent Cavalié, librement inspiré de Diotime et les lions de Henry Bauchau (avec l'aimable autorisation des éditions Actes Sud).
La Mal Coiffée : Karine Berny (bombo leguero, chacha), Myriam Boisserie (pétadou, chacha, kayamb, adufe), Marie Coumes (tambour sur cadre, roseau), Laëtitia Dutech (tambureddu, adufe, bendhir, tambour).
D'une chanson à l'autre, la Mal coiffée vous raconte l'histoire d'une jeune femme tiraillée entre l’éducation de sa mère et celle de son grand-père. Sa mère la voudrait près d’elle, appliquée aux apprentissages domestiques. Son grand-père lui propose l’art de la chasse. La jeune femme réussit à convaincre tout le monde qu’elle participera à la guerre rituelle qui, chaque année, oppose les hommes de son clan aux lions, ancêtres de la tribu. C’est seulement après être allée au bout de cette pulsion de sang qu’elle pourra trouver la paix et l’amour.
Titres :
1 - Aicí lo grand ! (Voici grand-père)
2 - Pichona soi (Petite je suis)
3 - La maire (Ma mère)
4 - Lo grand (Mon grand-père)
5 - Grandeta soi (Grande je suis)
6 - Leona siás (Sois lionne)
7 - Lo jorn de la batalha (Le jour de la bataille)
8 - Son e resson de la victòria (Son et écho de la victoire)
9 - La dança dal temps barrejat (La danse des temps mêlés)
10 - Trufarèlas (Moqueuses)
11 - Gara l'aicí lo mes de mai (Voici le mois de mai)
12 - Ren qu'un desir (Un seul désir)
13 - La lei (La loi)
14 - Bèstia-constellacion (Animal-Pléiade)
15 - Lo sòrt (Le sort)
16 - Tira-camin (Taille ta route)
17 - Es aquí lo gigant (Il est là, le géant)
18 - La guèrra darnièra (La dernière guerre).
Le CD est inserré dans un petit livre relié (textes en occitan avec traduction française en regard), très joliment illustré par Laurent Bonneau.
Label Sirventés.
Voir et écouter un extrait de l'album ? C'est ici.
Le texte seul vous intéresse ? C'est ici.