Déjà vus
Une mise à jour des connaissances sur les...
Référence: 978-2-487050-04-4
Editeur / Label : Edite-moi !
Un jour, comme ça, le petit train quitte son train-train, il sort de Paris triste et tout gris, il parcourt les champs tout en chantant. Sous un tunnel, il ouvre ses prunelles... Un album pour les petits à partir de 3 ans. Bilingue.
Référence: 3600125014073
Editeur / Label : Ostal del libre
Aurillac (Cantal) est une ville occitane. Ce petit ouvrage présente les noms occitans des rues de la vieille ville, leur origine et leur sens.Un petit guide du visiteur, français ou étranger : texte en quatre langues (français, allemand, néerlandais et castillan).
Référence: 979-10-92153-08-8
Editeur / Label : IEO Lengadòc
C’est parfois seulement dans la solitude que chacun trouve le courage d’écrire, de dire à l’autre, dans une lettre qui sera envoyée ou pas, ces choses qui n’ont pas voulu passer les lèvres...Un recueil de nouvelles inspiré d'histoires vécues ou imaginaires, toutes sous forme de lettre. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-488-7
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Le matagot est un chat sorcier... Il donne ici bien du fil à retordre au jeune Jean (15 ans) et à son amie Frosine, qui le soupçonnent d'être à l'origine d'accidents spectaculaires et meurtriers... Un thriller fantastique dans le monde d'aujourd'hui, qui ravira les amateurs, jeunes, et moins jeunes !Bilingue français-occitan.
Référence: 978-2-86931-168-8
Pour les amoureux de la poésie occitane des troubadours et pour les musiciens, une anthologie de cinquante chansons de troubadours avec leur musique, leurs paroles en langue d’oc et leur traduction française.Bilingue.
Référence: 978-2-85792-244-5
Editeur / Label : Fédérop
Un beau recueil bilingue, qui donne à lire et à écouter, grâce au disque qui l’accompagne, une œuvre contemporaine d’une grande finesse poétique enracinée dans le parler de l’enfance. Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-917111-59-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un secret de famille ressurgit des décennies après les faits, un secret qui continue de ronger ses membres. Le narrateur n’aura de cesse de découvrir et de comprendre la vérité, les vérités, des uns et des autres…
Référence: 978-2-86626-274-7
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Des contes traditionnels revisités avec humour, pleins de vie et de fraîcheur : La Princesse Valentine, Le Pissenlit, Quand les macaronis tombèrent du ciel, Le Roi cruel, le sage et le fou, Le Vire-vire, La Taupe de Badelune.A partir de 10 ans, mais les grands, voire les adultes s'amuseront beaucoup aussi.Edition bilingue français-occitan, avec CD.
Référence: 978-2-491986-02-5
Editeur / Label : Lo Convise
Un livre hommage à Georges-Justin Maury, animateur de l’association Lo Convise, Aurillacois, sportif et homme de la terre : ses récits (pour rire ou pour la culture d’oc) témoignent, amusent et donnent à penser… Bilingue.
Référence: 978-2-914662-09-3
Editeur / Label : Ostal del libre
Pour fabriquer en famille et avec trois fois rien de petits instruments de musique et des objets imitant les bruits de la nature. Un livre magique ! Bilingue français-occitan, avec croquis explicatifs.
Référence: 2-9506729-0-6
Un fort volume de plus de 500 pages qui éclairera le lecteur sur l'occitan parlé en Gévaudan (l'actuel département de la Lozère et ses marges).En deux graphies, "gévaudanaise" et "classique".
Référence: 978-2-917111-15-4
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Trois nouvelles camarguaises dont les textes étaient introuvables depuis 1926. De quoi enchanter les amoureux de la Camargue et du bel occitan de Provence.A (re)découvrir absolument !Edition bilingue.