Référence: 978-2-36229-526-3
Pour faire connaissance avec le grand poète qu’était Max Rouquette, qui nous a quittés en 2005, une courte anthologie de ses poèmes, choisis par une autre poète, Aurélie Lassaque. Bilingue.
Référence: 2-913238-00-9
Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume
La première grande œuvre poétique de Marcelle Delpastre : "un sommet de la lyrique occitane" (J.-P. Cavaillé).Edition bilingue.DESOLES ! CE LIVRE EST MAINTENANT EPUISE.
Référence: 2-913238-09-2
Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Perçue comme une paysanne par le monde littéraire et, par les ruraux, comme une femme étrange qui écrivait, Marcelle Delpastre est restée méconnue pour ce qui l'habitait le plus : la poésie.Ces petits recueils, dont la plupart étaient restés inédits, nous font entendre sa voix, "en sa plus belle amplitude".
Référence: 978-2-917111-52-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Quarante sonnets. Tantôt d'accès direct, tantôt plus hermétiques, ils évoquent l'itinéraire d'une vie.Bilingue : poèmes en occitan (de Provence), avec traduction française.
Référence: 978-2-491046-49-1
Quinze poèmes, extraits des trois recueils de poésie française du poète cantalien Arsène Vermenouze : En plein vent (1900), Mon Auvergne (1903) et Dernières veillées (1911), très joliment illustrés par Xavier Jallais.
Référence: 2-9052213-28-0
Editeur / Label : Jorn
A découvrir et à savourer, une traduction de l'Odyssée, "le grand voyage d'Ulysse d'Ithaque", par Robert Lafont : le grand écrivain y fait à la fois oeuvre d'érudit et de poète.En occitan (provençal).
Référence: 979-10-93692-19-7
Editeur / Label : Tròba Vox
Pour compléter sa grande Anthologie chantée des troubadours enregistrée sur CD, l'auteur vous propose ici un livre : vous y retrouverez tous les poèmes des chansons, enregistrées ou non (plus de 300 chansons, de 119 auteurs), mais aussi de quoi mieux connaître les troubadours. Bilingue.
Référence: 978-2-86878-300-4
Les cent plus belles poésies occitanes, du moyen-âge à nos jours : ce florilège bilingue embrasse près d'un millénaire de création poétique occitane. Voici de quoi découvrir cette littérature si proche et pourtant si mal connue.Bilingue occitan-français.
Référence: 3760049340259
Editeur / Label : Tròba Vox
Voici l'avant-dernier volume de la grande Anthologie chantée des troubadours de Gérard Zuchetto : un ouvrage unique en son genre, qui rassemble tous les troubadours dont la musique nous est parvenue.Ce volume 4 présente, entre autres, les chants de Gui d'Ussel, Peirol, Pons de Capduelh, Peire Cardenal... ffff de Télérama.
Référence: 978-2-9516258-2-0
Editeur / Label : Lo Convise
Les dix-neuf poèmes qui peuvent être attribués de façon certaine à Peire d'Auvergne (Pèire d’Alvèrnhe), originaire du diocèse de Clermont, "bon poète et bon chanteur, le premier troubadour de valeur" selon sa Vida, avec commentaires et traductions. Bilingue.
Référence: 9791095899709
La dernière œuvre publiée du vivant de l’auteur : un recueil de poésies, mais aussi des textes humoristiques et une saynète. En occitan (languedocien), graphie patoisante.
Référence: 978-2-86626-450-5
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Un florilège de poèmes ou morceaux choisis de prose poétique en occitan, d’Aubanel à Serge Bec et de Mistral à Marcelle Delpastre. Légers ou graves, ils sont tous traversés de la vive lumière de l’enfance.Livret bilingue avec CD. DERNIER EXEMPLAIRE !