Référence: 978-2-917111-58-1
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Sète n'est pas seulement "l’un des plus beaux ports de pêche et de commerce de la Méditerranée" : c'est aussi une étape pour les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile. C’est de cela que la poésie de ce recueil porte témoignage.Bilingue.
Référence: 978-2-918234-19-7
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Ieu sabi un conte – moi je sais un conte… Pour tous les enfants : les plus jeunes regarderont les images et écouteront ces quatre contes, les plus grands les liront avec plaisir.Ils y rencontreront des chèvres, des cornemuses, des musiciens et leurs instruments, le Drac et des magiciens... Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-916718-53-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Plus de cent contes occitans recueillis par André Lagarde aux confins de l'Ariège et de l'Aude, ainsi qu'en Volvestre : l'une des grandes collectes contemporaines de la littérature orale occitane.Nouvelle édition.
Référence: 978-2-917111-46-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
L'histoire d’une jeune fille dont les lointains ancêtres sont des lions, et qui refuse de rester à la place que son clan réserve aux femmes. Une oeuvre en vers, tour à tour narrative, philosophique, incantatoire ou joyeuse, qui est le texte du dernier spectacle de La Mal coiffée.Bilingue.
Référence: 978-2-85910-409-2
Editeur / Label : IEO edicions
Une histoire étrange et sarcastique, comme Florian Vernet sait vous les servir !
Référence: 978-2-917111-59-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un secret de famille ressurgit des décennies après les faits, un secret qui continue de ronger ses membres. Le narrateur n’aura de cesse de découvrir et de comprendre la vérité, les vérités, des uns et des autres…
Référence: 979-10-92382-63-1
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour les jeunes à partir de 10-11 ans, mais aussi pour les moins jeunes, un court roman qui fait réfléchir sur la corrida, à travers le récit d’un gamin en quête de reconnaissance. Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-37863-039-3
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour notre plus grand plaisir à tous, petits et grands, la traduction occitane des Lettres de mon moulin. Un vrai bonheur de lecture, qu’il ne faut pas se refuser ! En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85910-616-4
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les jeunes à partir de 10 ans, mais aussi pour les adultes, un surprenant mélange d'enchantement et de fantastique, une nouvelle gentiment gothique, par un auteur américain considéré comme l’un des grands initiateurs de la littérature étasunienne. A (re)découvrir… en occitan.
Référence: 978-2-8240-1083-0
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Un très vieil homme erre avec ses petits-enfants, vêtus de peaux de bêtes, dans un paysage désolé, celui de la baie de San Francisco, ravagée soixante ans auparavant par un terrible fléau. Nous sommes en 2013... Pour les jeunes à partir de 13-14 ans et les adultes, un roman post-apocalytique du grand écrivain américain, humaniste et plein d'enseignements...
Référence: 978-2-902756-29-2
Editeur / Label : Grelh roergàs
Nous n'avons pas l'habitude d'écouter les animaux… et pourtant, ils en ont des choses à nous dire, à nous les hommes ! Dans ce livre, oiseaux, poissons, mammifères, insectes nous racontent leur vie… et on en apprend beaucoup.En occitan, pour jeunes et adultes.
Référence: 978-2-85910-538-9
Editeur / Label : IEO edicions
Un recueil de six pièces d'André Vezinhet, auteur de théâtre rouergat : L’Escampat, La Tatà de Borniquet, Maridam la Tatà, La Bastarda, Lo Pastre del Masvièlh et Las Catas de la Bruguièra.