Référence: 979-10-94199-20-6
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Une anthologie des proses d’almanach parues entre 1855 et 1915 dans l’Armana prouvençau. Cette réédition bienvenue vous permettra de savourer les contributions d’une vingtaine d’auteurs, de Théodore Aubanel à Joseph Roumanille. Du plaisir en perspective... Édition bilingue occitan (provençal, graphie mistralienne)-français.
Référence: 978-2-9576489-7-9
Editeur / Label : E... rau edicions
Vous aimez les oiseaux ? Vous souhaitez mieux les connaître ? Voici un beau livre qui vous intéressera. Encore un livre sur les oiseaux… direz-vous. Oui, mais un livre qui allie l'ornithologie (comme un guide) avec les traditions et savoirs populaires occitans. Un beau livre relié, illustré en couleur, bilingue, à s’offrir ou à offrir ! EN...
Référence: 979-10-94199-18-3
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Sept récits familiers sur la faune de la Camargue, nourris d’une fine observation personnelle : Joseph d’Arbaud déploie ici ses qualités bien connues de conteur et se situe dans la lignée des grands auteurs animaliers. Un joli livre illustré, bilingue français-occitan (provençal).
Référence: 978-2-902756-33-9
Editeur / Label : Grelh roergàs
Les répountchous ? Le tamier (Tamus communis), à récolter au printemps et à cuisiner en famille… Mais il ne s’agit ici ni de botanique, ni de cuisine, puisque c’est un roman. C'est l’histoire de Vic (Victoire), de ses 7 ans à ses 23 ans, et de ses relations avec les répountchous… et les hommes. Pour jeunes et adultes. Mystère garanti ! Bilingue :...
Référence: 979-10-94199-17-6
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Un superbe poème épique en douze chants qui conte les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent), tout en évoquant la vie et les traditions populaires provençales du 19e siècle. Un chef d'œuvre de notre patrimoine littéraire, à (re)découvrir ! Édition bilingue...
Référence: 978-2-9516258-2-0
Editeur / Label : Lo Convise
Les dix-neuf poèmes qui peuvent être attribués de façon certaine à Peire d'Auvergne (Pèire d’Alvèrnhe), originaire du diocèse de Clermont, "bon poète et bon chanteur, le premier troubadour de valeur" selon sa Vida, avec commentaires et traductions. Bilingue.
Référence: 978-2-913751-87-3
Editeur / Label : Fédérop
À découvrir : les huit poèmes connus de Cercamon, troubadour du début du 12e siècle : poèmes d'amour, poèmes débat, complaintes... L'une des toutes premières voix de notre patrimoine lyrique. Bilingue.
Référence: 978-2-952053-04-4
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Pour tous les âges, une nouvelle édition des délicieux poèmes de Jean Henri Fabre, de l'homme de sciences que Victor Hugo surnomma "l'Homère des insectes" et Joseph Roumanille "Lou Felibre di Tavan" (le Félibre des Hannetons). Bilingue (textes occitans en graphie mistralienne).
Référence: 978-2-902756-08-7
Editeur / Label : Grelh roergàs
"Conte-moi, parle-moi, à quoi penses-tu grand-père ?”, demande le petit-fils à son grand-père assis au coin du feu. Et celui-ci raconte : souvenirs, anecdotes, grands et petits événements... 29 récits de toutes sortes, à lire et à partager entre générations. Bilingue.
Référence: 978-2-86565-010-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Midi-Pyrénées)
Pour tous les enseignants de l'école primaire, occitanophones ou non, et aussi pour les parents d'enfants à partir de 5 ans, un bel outil pédagogique : un échantillon de comptines, de chansons, de jeux dialogués, d'expressions, de petits contes rythmés et toutes sortes d'activités autour de ce patrimoine occitan. Bilingue, avec CD audio et cédérom.
Référence: 978-2-36654-137-3
Editeur / Label : Editions des Monts d'Auvergne
"Viens donc te chauffer au cantou ! Ce film, vraiment, il m’a fait calculer... Je t’ai porté des chocolatines. Ce type roule comme un fadard. C’est pas de bon faire tout ça"... Ces expressions qui colorent le français corrézien sont en grande partie un héritage de l'autre langue du pays, l'occitan. Découvrez l'origine de plus de 1000 de ces mots et...
Référence: 978-2-918234-20-3
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Plus de 80 chansons occitanes, à la gloire de la petite patrie, le village, recueillies au cours de collectages par CORDAE La Talvera, avec présentations, sources, partitions, textes des chansons, traductions françaises, et CD MP3. Tout un patrimoine à (re)découvrir – et peut-être y trouverez-vous la chanson de chez vous – alors, chantez maintenant !...