Référence: 978-285910-493-1
Alaïs, 12 ans, tient son journal : elle pleure, rit, se révolte et porte fièrement son âge... Prix littérature jeunesse 2011 de l’IEO. En occitan (provençal).
Référence: 978-2-86626-450-5
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Un florilège de poèmes ou morceaux choisis de prose poétique en occitan, d’Aubanel à Serge Bec et de Mistral à Marcelle Delpastre. Légers ou graves, ils sont tous traversés de la vive lumière de l’enfance.Livret bilingue avec CD. DERNIER EXEMPLAIRE !
Référence: 978-2-9530159-2-8
Après L’âpre verdeur des légendes, qui était la traduction de textes surtout biographiques du Périgourdin Claude Seignolle, cette nouvelle série comprend uniquement des nouvelles sorties de l’imagination de celui-ci : des histoires mystérieuses, voire diaboliques !En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85910-566-2
Editeur / Label : IEO edicions
La réédition du dictionnaire réalisé par Louis Alibert dans la première moitié du 20e siècle. Une base pour l'étude de l'occitan languedocien et de son écriture. Bilingue.
Référence: 2-9510822-2-3
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Une somme de chansons enfantines et de comptines tirées du patrimoine occitan, jointes à des créations contemporaines. Avec ses 2 CD, c'est un ensemble qui ravira les enfants... de un jour à 100 ans !CD en occitan, livre bilingue occitan et français, illustré en couleurs.
Référence: 9782953015935
Un beau recueil de plus de 140 contes populaires : contes merveilleux, contes d'animaux, contes du diable et diableries (les plus nombreux) et contes facétieux, dans le style inimitable de Claude Seignolle. De quoi nourrir la faim de tous les amateurs de contes de tradition orale !En édition bilingue français-occitan.
Référence: IDE023
Editeur / Label : IEO edicions
Le premier ouvrage de prose de l'auteur : un ensemble de nouvelles qui sont aussi des portraits du petit peuple de Sète et du Rouergue. En occitan.
Référence: 978-2-85910-525-9
Editeur / Label : IEO edicions
Comment des actes banals de la vie quotidienne peuvent-ils nous amener à des situations surnaturelles virant au véritable cauchemar ? C'est ce que vous saurez en lisant ce recueil de nouvelles... En occitan.
Référence: 978-2-85910-637-9
Editeur / Label : IEO
Une nouvelle enquête du commissaire Darnaudguilhèm dont la mission est la recherche d'un trésor, et avec une équipe de choix !En occitan (limousin).
Référence: 978-2-37863-069-0
Editeur / Label : Letras d'òc
600 photographies en couleur illustrant 460 des plantes les plus communes, de la mer à la montagne : celles que tout Occitan devrait connaître et savoir nommer dans sa langue pour se réapproprier son environnement… Un beau livre en occitan (languedocien et provençal). INDISPONIBLE POUR LE MOMENT : EN RÉIMPRESSION.
Référence: 2-85927-070-1
Editeur / Label : Vent terral
Le Petit Prince, célèbre conte moderne de Saint-Exupéry, traduit en occitan (languedocien). Un conte à la fois poétique et philosophique, sous les apparences d'un conte pour enfants.Un grand classique, pour jeunes et adultes.
Référence: 978-2-240-03875-3
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Ce récit sensible (en occitan) met en scène un enfant qui se lie d'amitié avec un soldat de la Grande Guerre. Il est suivi de lettres authentiques de poilus, en français.De 8 à 12 ans.