Referéncia : IDE036
Editor, Labèl IEO edicions
Lo primièr roman de Robèrt Lafont (1951) que fa intrar la literatura occitana dins la modernitat. Conta dins una lenga sòbria los torments d’un estudiant pendent la segonda guèrra mondiala. Pel primièr còp sens dobte, la pròsa occitana explòra un passat immediat, qu’es encara present al moment de la publicacion. Un grand classic de la literatura d’òc...
Referéncia : 978-2-85927-081-0
Editor, Labèl Vent terral
Un compendi practic pels estudiants e pels ensenhaires : explica l’evolucion de l’occitan modèrne a partir del latin e de l’occitan medieval. Una responsa scientifica a las questions sus los principis de basa de la grafia occitana modèrna.
Referéncia : 978-2-85910-552-5
Editor, Labèl IEO edicions
Un libre per nos rendre mai curioses dels mots, per nos remembrar lors originas latinas e las evolucions subidas, que nos donèron lo vocabulari occitan d’auèi. E se lo libre a per sostitol "du latin au gascon", i se cal pas enganar, i aprendretz fòrça suls autres parlars tanben !Un obratge que serà plan utile als apassionats d'etimologia e de toponimia.En...
Referéncia : 978-2-909160-65-8
De poësias de 36 poëtessas e cançonièras occitanas d’auèi, de totes los païses occitans, de Lemosin a las Valadas occitanas d’Itàlia : l’agach de femnas d’òc sul país, la familha, l’amor, e la vida d’auèi… Bilingüe.
Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Publicat per primièr còp en 1966, aquí avètz un roman camargués qu'es fach per vos susprène… En occitan (provençal).
Referéncia : 2-85910-169-1
Editor, Labèl IEO edicions
Debutatz ? Es çò que vos cal. Per aprene l'occitan lengadocian, un metòde de lenga mesa al punt dins las Escòlas Occitanas d'Estiu e plan utilizada dins los corses d'occitan, al collègi o al licèu mai tanben dins los corses per adultes.
Referéncia : 978-2-85910-646-1
Editor, Labèl IEO edicions
Es estat rabalhat per la polícia sus un trepador de vila, desvariat, amnesic, ablasigat. Lo plaçan dins un espital psiquiatric… L'òme en question, Marc Belpuèch, conta son istòria. Un roman plan contemparanèu, en occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-918234-20-3
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Mai de 80 cançons occitanas, a la glòria de la patria pichona, lo vilatge, reculhidas per de collectatges de CORDAE La Talvera, amb presentacions, fonts, particions, tèxtes de las cançons, reviradas francesas, e CD MP3.Tot un patrimòni a (tornar) descobrir – e benlèu qu'i trobaretz la cançon del vilatge vòstre – alara, cantatz ara ! Bilingüe.
Referéncia : 3600125014066
Editor, Labèl Ostal del libre
Huit contes de la Châtaigneraie cantalienne, dont Cuèr Negre, "arrivé au pays sans qu'on sache d'où il venait, avec toute sa famille" et qui finira par prendre sa revanche sur le Marquis. Tout un programme !Bilingue.
Referéncia : 978-2-914662-10-9
Editor, Labèl Ostal del libre
Une vingtaine de nouvelles contemporaines en occitan auvergnat : une femme d’aujourd’hui raconte des femmes du 20e siècle, en Auvergne. Un livre fort et émouvant.Avec CD enregistré par l'auteure.
Referéncia : 978-2-36781-453-7
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Joan Ganhaire es un dels escrivans màgers de la literatura occitana contemporanèa. Escriu en occitan lemosin. Aquí un estudi polit sus son univèrs literari, que vos donarà enveja de (tornar) legir totes los libres de l’autor : sos romans de capa e d'espasa, sas novèlas fantasticas e sos racontes policièrs… Obratge en francés e bilingüe.
Referéncia : 978-2-917451-39-7
Editor, Labèl Novelum - IEO Perigòrd
Lo polar novèl de Joan Ganhaire : sièis enquestas de pas creirede Gaëtan Caüsac, antan brilhant comissari de polícia, ara retirat, pas en estat flame flame, çò que l’empacha pas de s’èsser reconvertit en enquestaire privat. Que volètz, las vocacions, òm pòt pas gaire i anar contra… Per astre es ajudat per una còla causida... En occitan (lemosin).