Referéncia : CSJ45
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
L'enregistrement sonore d'un spectacle créé par Jan dau Melhau en 2014 : un homme, seul, dévide le fil de sa mémoire...En occitan (limousin).
Referéncia : 978-2-905922-44-1
Editor, Labèl La Salévienne
De generacions de Franceses coneisson encara las faulas qu’aprenguèron a l’escòla. Las faulas son tanben una font d'inspiracion plan rica per nòstres escrivans regionals, occitans o "patesejants", que las revirèron o adaptèron dins lor lenga, d’un biais mai o mens fidèl, plan sovent saborós. Aqueste 4en volum ten de reviradas d’autres autors que La...
Referéncia : 978-2-917111-15-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Trois nouvelles camarguaises dont les textes étaient introuvables depuis 1926. De quoi enchanter les amoureux de la Camargue et du bel occitan de Provence.A (re)découvrir absolument !Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-246-17684-8
Une nouvelle fantastique située en Camargue au 15e siècle. Au hasard de ses randonnées à cheval, un gardian rencontre une bête étrange, mi-homme, mi-chèvre et qui parle. Le premier effroi passé, naît la compassion puis, dans le cœur du gardian, un curieux sentiment d’amitié...L'oeuvre maîtresse de Joseph d'Arbaud, en édition bilingue. A (re)découvrir...
Referéncia : 3770005537074
Editor, Labèl Manivette Records
Enregistrat sul viu, en junh de 2011 pendent lo Festenal Nuits Métis de Miramas, Empêche-nous ! presenta las cançons mai polidas del grope : quinze títols evocadors de solelh e de bona umor, mas tanben rebats de l'engatjament que caracteriza Tatou e sos acolites.
Referéncia : 978-2-35740-529-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Des générations de Français se souviennent encore des fables de La Fontaine qu'ils ont apprises à l'école. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue, le francoprovençal (ou arpitan). Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Referéncia : 978-2-917111-08-6
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Le dernier recueil du grand poète provençal : vingt poèmes du 21e siècle et vingt poèmes de jeunesse (1953-1955).Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-917111-19-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un choix de fables alertes de l'écrivain carcassonnais Achille Mir (1822-1901), dans une jolie petite édition, illustrée des dessins d'origine.Bilingue.
Referéncia : 978-2-917111-48-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un recueil de poèmes, simples d'apparence, et brefs comme des haïkus. En occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française.
Referéncia : 978-2-917111-24-6
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Le nouveau recueil de poèmes de l'auteur. "A chacun sa ville... Les quelques images de Montpellier réunies dans ce petit livre ont été conçues comme des instantanés, des clichés saisis au vif de la vie", écrit Philippe Gardy.
Referéncia : 978-2-9553039-6-2
Medecin e poèta plan conegut en Peiregòrd Negre, lo doctor Pierre Boissel (1872-1939) a daissat una òbra considerabla, coma o mòstra aqueste recuèlh de mai de 160 poèmas, contes e faulas, demorats inedits o venguts introbables.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-902756-34-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Après Arbres de chez nous, aquí avètz lo libre novèl d‘Iveta Balard : un libre maite que sentís a bon l’èrba del campèstre ! Bilingüe.