Referéncia : 978-2-914662-22-2
Editor, Labèl Ostal del libre
Pédagogique et vivant, un ouvrage destiné à montrer la richesse du parler occitan de Margeride (Cantal) et à le rendre accessible au plus grand nombre, suivi de quinze récits savoureux, inspirés par la vie et les hommes du pays, en édition bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-914662-21-5
Editor, Labèl Ostal del libre
Faites connaissance avec le patrimoine immatériel du Carladès : ce livre-CD vous propose une sélection de souvenirs, de récits, de contes, de chansons provenant des enregistrements réalisés auprès d’Antonin Daval de 1977 à 1995, ainsi que des poèmes et textes de prose qu'il avait écrits, et qu'il signait "lo paisanton d'a Badalhac" (le petit paysan de...
Referéncia : 2-9506729-0-6
Un fort volume de plus de 500 pages qui éclairera le lecteur sur l'occitan parlé en Gévaudan (l'actuel département de la Lozère et ses marges).En deux graphies, "gévaudanaise" et "classique".
Referéncia : 2-85910-045-8
Editor, Labèl Ostal del libre
C’est en portant secours à ceux qu’il rencontre dans la forêt hivernale que Louitou gagnera de quoi passer le plus beau des Noëls. Un conte moderne inspiré par la tradition, joliment illustré et bilingue.Pour enfants.
Referéncia : 4112388
Le 4e et tout nouvel album de Du Bartàs. Une musique acoustique qui fait la part belle aux polyphonies, aux rythmes multiformes (tarantelles, bourrées, sardanes...), le tout nourri d'une culture languedocienne en perpétuelle évolution, où l'irrévérence, la poésie et le rythme ne font qu'un.
Referéncia : 978-2-85910-544-0
Editor, Labèl IEO edicions
"Amis touristes, visitez le parc national de l'Espinergue !"Cette petite principauté, située entre Rouergue et Albigeois et toute entière organisée pour le tourisme, est le décor de Las Domaisèlas.Un dimanche, Clément explore les gorges d'un torrent quand il est entraîné dans les profondeurs de l'eau par une fille... la sirène des vieilles légendes ?...
Referéncia : 978-2-84259-249-3
Leugièr e ludic, un imagieron bilingüe per aprene als pichons lors primièrs mots en occitan (lengadocian), suls tèmas de la vida de cada jorn : vestits, musica, ostal, noiridura, escòla, etc.
Referéncia : CONT15
Editor, Labèl Conta'm
Provence, 1832. Un jeune hussard, de retour des guerres d'Italie et fuyant les agents autrichiens qui recherchent les Carbornari, traverse le pays ravagé par le choléra. Il y rencontre l'amour de sa vie. Un film d'aventures et d'amour, d'après le roman de Jean Giono.
Referéncia : 978-2-240-03872-2
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
A partir de 8 ans, lor agradarà de legir aquestas doas aventuras que se debanan dins los temps preïstorics. En occitan (lengadocian). Prepausam tanben la version en nòrd-occitan.
Referéncia : IEOAUV001
Editor, Labèl IEO
Trente-trois contes populaires d'Auvergne et du Velay qui ont été recueillis à la fin des années 1970 auprès de conteurs traditionnels. Un petit recueil précieux, d'autant qu'il a été longtemps introuvable.En occitan, avec lexique. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Referéncia : 3521383429952
La musique du Duo vous a fait connaître le jeu d’accordéon de Cyrille, sa façon de faire "groover" et la folie de Guillaume, sa voix unique, ses flûtes vagabondes...Voici maintenant un sextet pour un concert qui se danse, un bal qui s’écoute… sur des musiques à danser d’oc, venues de collectages du Quercy, de Gascogne et d’Auvergne, et de compositions.
Referéncia : 978-2-86617-613-6 LG
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Pels 4-5 ans, un conte tradicional a repeticion, risolièr, adaptat al monde d'auèi. Album en occitan (lengadocian) amb CD. DESOLATS : AGOTAT !