Association d'Etude du Texte occitan
Referéncia : 978-2-37863-019-5
Editor, Labèl Letras d'òc
De ressorças dins los bòsques, n’i a de totas menas : aucèls, bèstias e plantas... e mai, i a un pòble tot pichon que, la màger part del temps, los umans los veson pas. Son ben presents, ça que la ! Pels dròlles a partir de 6 ans, un viatge miravilhós a la descobèrta d’aquel univèrs escondut. En occitan (lengadocian) amb CD.
Referéncia : 978-2-37863-018-8
Editor, Labèl Letras d'òc
De ressorças dins los bòsques, n’i a de totas menas : aucèls, bèstias e plantas... e mai, i a un pòble tot pichon que, la màger part del temps, los umans los veson pas. Son ben presents, ça que la ! Pels dròlles a partir de 6 ans, un viatge miravilhós a la descobèrta d’aquel univèrs escondut, que cal protegir. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-027-0
Editor, Labèl Letras d'òc
A la seguida dels Contes de la calandreta, dètz e nòu contes de la tradicion populara, europenca tant coma occitana, pel plaser dels pichons e dels grands. En occitan (lengadocian) amb CD.
Referéncia : 978-2-37863-026-3
Editor, Labèl Letras d'òc
A la seguida dels Contes de la calandreta, dètz e nòu contes de la tradicion populara, europenca tant coma occitana, pel plaser dels pichons e dels grands. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-046-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac es una comèdia balet ont Molière e Lully unisson lor engenh per seduire lo public de Versailles : ritme rapide entrecopat de balets, tèma del noblilhon de provinça ridicul, manlèu comic als parlars regionals e happy end per apoteòsi. final. Ives Roqueta ne’n faguèt una adaptacion maliciosa qu'auretz plaser de legir e de jogar ! En...
Referéncia : 978-2-916718-77-4
Editor, Labèl Letras d'òc
Willie Dunne, jeune soldat irlandais plongé dans les horreurs de la guerre de 14-18 sur le front des Flandres, est le héros innocent de ce roman historique de l’Irlandais Sebastian Barry. Au milieu des combats et du carnage, Willie découvre la complexité de l’aventure humaine. Un superbe roman à découvrir... en occitan !
Referéncia : 978-2-37863-004-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Traduit du russe, un roman d'anticipation visionnaire et fondateur, qui dénonce l’horreur d’une société imposant à tous une seule forme de vie et de pensée.En occitan (auvergnat).
Referéncia : 978-2-37863-031-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Sabètz çò que dison los ausèls e las autras bèstias ? Escotatz los dins aqueste libre sonòr : tot un monde meravilhós de bèstias e de causas que parlan, devisan e cantan en bona lenga d’òc, dins d’istorietas, de mimologismes, de contes e de comptinas. Per pichons e bèls, un libre sonòr en occitan (mp3).
Referéncia : 978-2-37863-051-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Ven de paréisser, aqueste libre suls noms de luòcs occitans. Un libre sabent mas qu'es plan plasent de legir : un seissantenat de cronicas que corron pel País d'òc, çò que justifica son títol de Passejadas toponimicas. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-916718-37-8
Editor, Labèl Letras d'òc
Pour petits et grands, 200 devinettes occitanes pour jouer avec les mots et l’imagination de chacun : un passe-temps qui aiguise aussi bien l’esprit que la langue.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-37863-024-9
Editor, Labèl Letras d'òc
De descobrir : un recuèlh de poèmas inedits fins ara de Joan Larzac : mai de trenta annadas d'escritura e totas las fàcias de l’umanitat, a l’escota dels trabucs e dels espèrs del monde, uèi coma ièr. En occitan.
Referéncia : 978-2-37863-054-6
Editor, Labèl Letras d'òc
De descobrir : tretze novèlas d'una autora de la Val d'Aran, tretze camins de vida, tant de rencontres entre òmes e femnas...En occitan gascon (aranés).