Association d'Etude du Texte occitan
Referéncia : 978-2-37863-032-4
Editor, Labèl Letras d'òc
Dètz e nòu contes populars occitans que foguèron reculhits per d'escolans, entre Carcin e Roergue a la debuta del sègle 20, dins una lenga viva e fresca coma un jorn de prima. Per totes los atges. Bilingüe amb CD.
Referéncia : 978-2-37863-042-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per escotar ont e quand o volètz, una seleccion de las Letras de mon molin : sièis contes legits per Maria-Odila Dumeaux, sus un CD mp 3.En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-053-9
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels mainatges e tota la familha, un trentenat de contes eissuts de la tradicion occitana, mas tanben de contes de creacion, dins una escritura originala, portaira de tot l’engenh Marie-Odile Dumeaux. En occitan, amb lexic e CD.
Referéncia : 978-2-37863-052-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels mainatges e tota la familha, un trentenat de contes eissuts de la tradicion occitana, mas tanben de contes de creacion, dins una escritura originala, tota banhada de l’engenh Maria-Odila Dumeaux. Libre solet, en occitan, amb lexic.
Referéncia : 978-2-37863-023-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en occitan : lo libre farà viatjar los pichons mai los bèls al país dels contes, mai es tanben una aisina de tria per melhorar sa coneissença de l'occitan en legir e en escotar de racontes coneguts. Amb un CD mp3.
Referéncia : 978-2-916718-47-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en occitan : lo libre farà viatjar los pichons mai los bèls al país dels contes, mai es tanben una aisina de tria per melhorar sa coneissença de l'occitan en legir de racontes ja coneguts. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-084-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Los dètz e nòu contes del recuèlh Contes populaires de l'Agenais que Bladé publiquèt en 1874. Los aviá classats en "contes, racontes" e "supersticions", segon lo gra d'adesion de l'auditòri. De contes de còps un pauc negres e pas totjorn destinats als mainatges ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-083-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Los dètz e nòu contes del recuèlh Contes populaires de l'Agenais que Bladé publiquèt en 1874. Los aviá classats en "contes, racontes" e "supersticions", segon lo gra d'adesion de l'auditòri. De contes de còps un pauc negres e pas totjorn destinats als mainatges ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-072-0
Editor, Labèl Letras d'òc
Per totes, una garba de 43 tèxtes inedits, reculhits per Andrieu Lagarde dins son país d'origina, Arièja : de racontes brèus, de contes malicioses, de las legendas o de las cresenças popularas... En occitan (lengadocian, d'Arièja), amb CD.
Referéncia : 978-2-37863-076-8
Editor, Labèl Letras d'òc
Vint cronicas ont se succedisson retraches, anecdòtas e reflexions : la vida vidanta d'una comunautat rurala del Volvèstre, entre Nauta Garona e Arièja, contada amb engenh e umor, tot lo long del sègle 20. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-074-4
Editor, Labèl Letras d'òc
Vint cronicas ont se succedisson retraches, anecdòtas e reflexions : la vida vidanta d'una comunautat rurala del Volvèstre, entre Nauta Garona e Arièja, contada amb engenh e umor, tot lo long del sègle 20. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-916718-70-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Un tresaur de las dichas e dels provèrbis occitans reculhits per Andrieu Lagarde. De legir per apreciar aquela saviesa populara, per ne tastar la sabor e enriquir sa lenga. Edicion bilingüa. DESOLATS : ARA, LO lIBRE ES AGOTAT !