Référence: 978-2-86866-142-5
Editeur / Label : Per noste
Pour les petits dès 2 ans, l'histoire d'une graine : germera, germera pas ? Un album poétique et tout en finesse, un délice, en occitan gascon.
Référence: 978-2-91711-81-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
De juillet à décembre, ces "quelques jours ordinaires" sont ceux d’une femme, partagée entre activités professionnelles, soucis familiaux ou amoureux, et cette incertitude : "huit chances sur dix", a dit le médecin… Bilingue.
Référence: 978-2-240-04468-6
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Un enfant vient de (re)trouver quelque chose (devinez quoi)... Mais où l'avait-il donc laissé ?Pour les plus jeunes (et aussi les autres), un bel album illustré, volontairement énigmatique, en occitan (languedocien), avec CD.
Référence: 978-2-7530-4100-4
Cet imagier trilingue occitan-anglais-français met en scène des situations et des lieux proches de l’univers de l’enfant : l’école, la maison, la campagne, la famille, les sports… A partir de 6-7 ans, mais peut aussi être très utile aux débutants plus âgés.
Référence: 978-2-85792-246-9
Editeur / Label : Fédérop
Un surprenant florilège cueilli dans l’œuvre poétique de Peire Cardenal, troubadour résistant : non pas les conventionnelles chansons d’amour, mais des satires contre les "Francs" et le clergé qui ruinèrent la terre d'oc au cours de la guerre contre les cathares (1209-1244).
Référence: 2-85910-231-02 2 CD
Editeur / Label : Ostal del libre
Pour adolescents et adultes, la quête initiatique d’une petite reine qui, pour rendre la vue à son père, consent à épouser le roi des corbeaux. Un conte qui nous vient du fond des âges en passant par la tradition occitane.Avec deux CD : un en français et un en occitan.
Référence: 978-2-35935-310-5
Curieusement, dans le "midi" de la France, alors que la langue occitane risque de s'éteindre, on la voit de plus en plus apparaître dans les noms d'entreprises, de produits et de services commerciaux… A quoi cela correspond-il ? Une enquête passionnante sur ces nouvelles pratiques. En français.
Référence: 978-2-917111-62-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
"L’attente amoureuse - Où brille la lumière - Ce seraient donc les miroirs qui mentent - Des ombres et des lueurs…" Une poésie féminine et sensible. Bilingue : textes en occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française de l’auteure).
Référence: 978-2-917111-72-7
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un joli petit recueil de poèmes inspirés par la Camargue, illustré de photographies. Edition numérotée et dédicacée. Bilingue : occitan (provençal, graphie mistralienne)-français.
Référence: 978-2-37863-074-4
Editeur / Label : Letras d'òc
Vingt chroniques où se succèdent portraits, anecdotes et réflexions : la vie quotidienne d’une communauté rurale du Volvestre, entre Haute-Garonne et Ariège, racontées avec talent et humour tout au long du 20e siècle. En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-86866-048-0
Editeur / Label : Per noste
L’outil le plus simple possible pour commencer à apprendre l’occitan de Gascogne, mais aussi pour s’adapter au gascon quand on pratique une autre variante de l’occitan.Bilingue.
Référence: 978-2-902756-27-8
Editeur / Label : Grelh roergàs
Pour jeunes à partir de 10 ans, l'histoire d'un enfant en fauteuil roulant, d'un oiseau et d'un secret qu'ils partagent… Ce court roman n’est pas du tout une histoire triste, au contraire. Il raconte une relation extraordinaire entre un enfant et un oiseau.Bilingue.