Référence: 978-2-487050-05-1
Editeur / Label : Edite-moi !
La légende raconte qu'un jour, fatigués de ses caprices, les hommes enfermèrent le vent... Pour les enfants à partir de 7-8 ans, un conte bilingue joliment illustré.
Référence: 978-2-240-05736-5
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les jeunes, les adultes et tous les amateurs de contes, une belle anthologie de textes occitans de toutes sortes et de tous les parlers, sur le thème du loup, animal mythique par excellence ! En occitan.
Référence: 978-85910-511-2
Editeur / Label : IEO edicions
Vous vous lancez dans l'écriture en langue d'oc ? Vous avez besoin de peser les nuances et les usages des mots occitans que vous choisissez ? Ce dictionnaire français-occitan, l'oeuvre d'une vie, vous donnera ce que vous souhaitez.Bilingue : français-occitan (languedocien). DÉSOLÉS : DÉSORMAIS ÉPUISÉ CHEZ L'ÉDITEUR !
Référence: 978-2-240-04348-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
D’un côté de la mer, une gamine attend un bateau pour traverser l’océan avec sa famille et échapper à la guerre… De l’autre côté, un gamin solitaire fait des promenades sur la plage avec son chien en attendant la reprise de l’école…Deux courts romans en miroir pour les enfants à partir de 7 ans.En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85792-241-4
Editeur / Label : Fédérop
Cette jolie réédition propose, sous le titre "Les Psaumes de la nuit", les trois premiers recueils poétiques de Max Rouquette : "Les songes du matin" (1937), "Songes de la nuit" (1942), et "La pitié du matin" (1963).Edition bilingue.
Référence: 979-10-92382-62-4
Editeur / Label : Edite-moi !
Les délicieux Diablogues, un peu absurdes et très drôles, à jouer en occitan, bien sûr !C’est aussi un excellent outil pédagogique, pour adolescents et adultes. Bilingue. DÉSOLÉS : DÉSORMAIS ÉPUISÉ CHEZ L'ÉDITEUR.
Référence: 978-2-8240-1072-4
Du Puy-en-Velay à Saint-Jacques de Compostelle se déroule un chemin de près 1500 km, pour les randonneurs et les pélerins. En 2019, Serge Viaule a décidé de le parcourir d’une seule traite, ce qu’il a fait en environ deux mois et demi. Vous aurez plaisir à lire son journal de voyage, imagé, coloré, personnel... et tout en occitan (languedocien).
Référence: 978-2-487050-21-1
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour les plus jeunes, l'histoire de Petit Ours qui se promène dans la forêt et découvre la différence... et c'est drôlement bien !Bilingue français-occitan (languedocien).
Référence: 978-2-48705012-9
Petit Loup est un peu différent de ses frères et soeurs, plus calme, plus rêveur...Pour les plus jeunes à partir de 3 ans, un joli album bilingue.
Référence: 978-2-909160-88-7
Editeur / Label : Reclams
Pour les enfants à partir de 9 ans et les adolescents, les aventures d'une très sympathique apprentie sorcière et de son chat. Une bien jolie BD, pleine de drôlerie et d'invention !En occitan (languedocien).
Référence: 979-10-92153-12-5
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Pour adolescents et adultes, huit courtes nouvelles d'aujourd'hui, parfois un peu noires ou grinçantes. Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-7530-4100-4
Cet imagier trilingue occitan-anglais-français met en scène des situations et des lieux proches de l’univers de l’enfant : l’école, la maison, la campagne, la famille, les sports… A partir de 6-7 ans, mais peut aussi être très utile aux débutants plus âgés.