Référence: 978-2-86866-175-3
Editeur / Label : Per noste
Le second volume d’un dictionnaire étymologique de l’occitan gascon qui peut être un outil précieux pour les chercheurs et les amoureux de la langue d’oc souhaitant connaître son évolution et son histoire. Bilingue.
Référence: 978-2-85792-241-4
Editeur / Label : Fédérop
Cette jolie réédition propose, sous le titre "Les Psaumes de la nuit", les trois premiers recueils poétiques de Max Rouquette : "Les songes du matin" (1937), "Songes de la nuit" (1942), et "La pitié du matin" (1963).Edition bilingue.
Référence: 2-85927-051-5
Editeur / Label : Vent terral
Aujourd'hui difficile à trouver, cette petite méthode, à l'origine audiovisuelle, pour enseigner l'occitan aux enfants. Attention : nous ne pouvons vous proposer que le livre seul !En occitan languedocien.
Référence: 979-10-93297-06-4
Editeur / Label : IEO
La première oeuvre de jeunesse du majoral lotois : une peinture exacte et vivante de la vie rurale quercynoise du tout début du 20e siècle, tel qu’elle n’existe plus, une grande richesse de style et de vocabulaire. Bilingue.
Référence: 978-2-37863-057-7
Editeur / Label : Letras d'òc
VIENT DE PARAITRE : un beau recueil d'une douzaine de nouvelles : les chemins de vie d'hommes et de femmes, entre réel et songe... En occitan (limousin).
Référence: 978-2-246-17684-8
Une nouvelle fantastique située en Camargue au 15e siècle : au hasard de ses randonnées à cheval, un gardian rencontre une bête étrange, mi-homme, mi-chèvre et qui parle. Le premier effroi passé, naît la compassion puis, dans le cœur du gardian, un curieux sentiment d’amitié...L'oeuvre maîtresse de Joseph d'Arbaud, en édition bilingue. À (re)découvrir...
Référence: 978-2-85910-454-2
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les amis des bêtes et pour les traducteurs, un précieux lexique des noms d'animaux, qui va dans les deux sens : de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Vous y trouverez des noms de mammifères, de poissons, de reptiles et batraciens, et d'insectes. Bilingue.
Référence: 979-10-92382-01-3
Editeur / Label : Edite-moi !
Un bien joli conte en vers qui met en scène les vaches de Salers et vous expliquera pourquoi elles sont rouges.Album illustré, bilingue, avec CD (version occitane et version française). DÉSOLÉS : CE LIVRE EST DÉSORMAIS ÉPUISÉ !
Référence: 978-2-86866-191-3
Editeur / Label : Per noste
Pour les petits, un conte randonnée plein d’humour et de sens : eh oui, les plus petits gestes ont leurs conséquences, parfois inattendues et même catastrophiques ! En occitan (gascon).
Référence: 978-2-262-03003-2
Les cathares ? On ne les a longtemps connus que par les écrits de leurs adversaires. Mais grâce à la découverte de textes authentiquement cathares, Michel Roquebert propose ici une vue plus juste des choses. En français.
Référence: 978-2-85910-551-8
Editeur / Label : IEO edicions
Maréva et ses amis trouvent une bouteille abandonnée sur la plage... voici le début d'une aventure incroyable : pour adolescents, un roman bien ancré dans le monde d'aujourd'hui.En occitan (languedocien).
Référence: 979-10-93297-04-0
Editeur / Label : IEO
On connaît Aimat Tastaire pour ses romans policiers ou ses ouvrages pour la jeunesse.Voici un aspect moins connu de son oeuvre : un recueil de poésies, simples, sincères et colorées. Bilingue.