Référence: 978-2-240-05524-8
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Un petit hérisson tout mignon et très curieux part à la recherche de l'enclos de la grand mère... C'est l'occasion de toutes sortes de découvertes pour le hérisson, et pour les jeunes lecteurs aussi !Pour les enfants à partir de 6 ans, un joli album au ras de l'herbe et de ses habitants.En occitan languedocien, avec fichier audio téléchargeable.
Référence: 978-2-494486-04-1
Editeur / Label : IEO
Pour petits et grands, une nouvelle oeuvre de notre "agitateur culturel" favori : ces "vers jardiniers", de quoi découvrir la vie du potager et de son voisinage. En occitan (languedocien).
Référence: 3521383490501
Editeur / Label : Sirventés
Le nouvel album du duo : en majorité des compositions originales des deux musiciens sur des poésies en occitan. L’accordéon de Guilhem Verger met en relief le chant de Laurent Cavalié et ça groove ! A ne pas manquer !
Référence: 978-2-37863-012-6
Editeur / Label : Letras d'òc
Un beau conte merveilleux d’André Lagarde, illustré par Sophie Vissière, dans une jolie édition qui ravira petits et grands.Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-37863-013-3
Editeur / Label : Letras d'òc
Un beau conte merveilleux d’André Lagarde, illustré par Sophie Vissière, dans une superbe édition qui ravira petits et grands.Bilingue occitan-français, avec CD.
Référence: 978-2-909160-84-9
Editeur / Label : Reclams
Créé en 2023, l’ABC del saber (l’ABC du savoir) est une revue ou livre magazine en occitan et en catalan, qui traite les grandes questions actuelles. Son attrait est à la fois sa pluralité linguistique et la pluralité de son approche disciplinaire. Voici le premier numéro, sur le thème de la guerre ; en occitan et catalan.
Référence: LETRDOC13
Editeur / Label : Letras d'òc
Des contes recueillis par l'auteur auprès de conteurs traditionnels et devenus de grands classiques pour les enfants (et leurs parents). Edition bilingue. ATTENTION : DERNIERS EXEMPLAIRES !
Référence: 978-2-85579-253-8
Voici la réédition bienvenue d'un ouvrage qui ne se trouvait plus que chez les bouquinistes : douze récits historiques dont les sujets proviennent de vieux parchemins, mais surtout un magnifique échantillon de prose occitane, mise à part la graphie patoisante ! Edition bilingue.
Référence: 978-2-85910-475-7
Editeur / Label : IEO edicions
La première édition intégrale bilingue de l’œuvre poétique de Boudou. La traduction française, d’une belle qualité, a été établie par Roland Pécout.Bilingue.
Référence: 978-2-918234-21-0
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Pour voyager dans l’imaginaire de la culture occitane, voici un beau recueil illustré des légendes d’Occitanie, qui vous emmènera à la découverte d’un pays à travers ses légendes… Bilingue.
Référence: 978-2-86626-269-3
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Un roi veut garder sa fille auprès de lui, mais comment faire ? Eh bien, il n'acceptera de la marier qu'à celui qui lui aura raconté le plus gros mensonge !En occitan, à partir de 6 ans.
Référence: 979-10-92382-82-2
Editeur / Label : Edite-moi !
En quatre nouvelles, une image de la cruauté de notre monde et un cri de révolte contre l’inacceptable. Bilingue occitan (languedocien)-français.