Référence: 978-2-915732-95-5
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de Sempé et Goscinny s'est mis à l'occitan. Voici quatre histoires extraites de La rentrée du Petit Nicolas en occitan gascon. Qu’ei genhèc !Bilingue.
Référence: 978-2-240-04930-8
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour vos jeunes à partir de 9-10 ans, deux nouvelles inédites de Michel Piquemal : l'histoire de Mario, jeune garçon des rues de Rio, et celle de Paco, qui travaille dans une mine de Colombie. Un monde difficile fait de dominants et de dominés, de quoi réfléchir et discuter.En nord occitan (limousin) avec CD.
Référence: 2-9506729-1-4
Un dictionnaire d'environ 15000 entrées, qui donne les traductions occitanes à la fois en "graphie gévaudanaise" et en "graphie classique".
Référence: CONT09
Editeur / Label : Conta'm
Pour les petits à partir de 3 ans, la version occitane du charmant film d'animation Room on the Broom (La sorcière dans les airs).
Référence: CONT08
Editeur / Label : Conta'm
La version occitane de ce documentaire somptueux sur les plus hautes montagnes du monde et sur leur faune, comme la BBC sait les faire.
Référence: CONT14
Editeur / Label : Conta'm
Un docu-fiction de la BBC très réussi sur la vie des gladiateurs : un reportage comme si vous y étiez, pour plonger au coeur des arènes !Tous publics (en occitan).
Référence: 978-2-35740-531-8
Editeur / Label : Livres EMCC
Des générations de Français connaissent encore les fables de La Fontaine qu'ils ont apprises dans leur jeunesse. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, occitans ou "patoisants", qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue. Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Référence: 2-86497-167-4
Une série d’histoires courtes publiées jadis dans Pilote et d’autres revues, et rééditées ici spécialement pour les lecteurs d’occitan... les fans et les collectionneurs !BD en occitan.
Référence: 978-2-85910-576-1
Editeur / Label : IEO edicions
Loin de chez lui et des années plus tard, Catoïa raconte son enfance dans l'une des dernières familles d'Enfarinés du Rouergue...Cette nouvelle traduction française du roman de Jean Boudou permettra à ceux qui ne maîtrisent pas encore l'occitan de découvrir cette oeuvre profondément originale.
Référence: CONT03
Editeur / Label : Conta'm
Pour tous les enfants à partir de six ans, une seconde série de 13 épisodes pour découvrir l'écologie de façon simple, amusante et poétique. A voir avec plaisir en famille !En occitan.
Référence: 978-2-85927-104-6
Editeur / Label : Vent terral
Pour vos jeunes à partir de 10 ans, voici, en occitan, une belle nouvelle de Jean Giono, au message écologiste et humaniste, une œuvre majeure de la littérature de jeunesse. L'album est somptueusement illustré par les images du film d'animation de Frédéric Back, primé dans de nombreux festivals.
Référence: CONT22
Editeur / Label : Conta'm
Pour les petits de 3 à 7 ans, les aventures de Trotet (Trotro en français), un petit âne gris espiègle et enthousiaste. Il voit toujours le bon côté des choses et ne manque pas une occasion de s'amuser. En occitan languedocien.