Référence: 978-2-240-05192-9
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les enfants dès 6-7 ans, un petit livre très drôle et plein de fantaisie : les aventures des voisins zinzins du jeune Taavi. Un recueil d'histoires courtes, à lire le soir, seul.e ou accompagné.e. En occitan (languedocien) avec fichier sonore.
Référence: 978-2-84516048-4
Pour les historiens, les toponymistes et les curieux de l'occitan auvergnat ancien, des chartes de coutumes à lire "dans le texte". En occitan, avec lexique.Livre neuf mais édition ancienne (1943).
Référence: IDE023
Editeur / Label : IEO edicions
Le premier ouvrage de prose de l'auteur : un ensemble de nouvelles qui sont aussi des portraits du petit peuple de Sète et du Rouergue. En occitan.
Référence: 978-2-85910-525-9
Editeur / Label : IEO edicions
Comment des actes banals de la vie quotidienne peuvent-ils nous amener à des situations surnaturelles virant au véritable cauchemar ? C'est ce que vous saurez en lisant ce recueil de nouvelles... En occitan.
Référence: 978-2-85910-542-6
Editeur / Label : IEO edicions
Ces dix-huit contes situés dans la vallée du Viaur composent une sorte de généalogie (réelle ou imaginaire) inspirée à l'auteur par sa mère, Albania Balssa, elle-même grande conteuse, et par l'histoire de la famille de celle-ci.En occitan.
Référence: 2-85910-275-2
Editeur / Label : IEO edicions
Pourquoi un oiseau ? Et pourquoi gris plutôt que bleu ?... Pourquoi Piétonel doit-il s'y reprendre à deux fois avant d'épouser la belle Floreta ? Pourquoi, pourquoi ?Bernard Vernières nous invite à déchiffrer la symbolique des Contes del meu ostal de Jean Boudou, pour mieux en goûter la richesse.De lecture facile et passionnant.
Référence: 979-10-94199-17-6
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Un superbe poème épique en douze chants qui conte les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent), tout en évoquant la vie et les traditions populaires provençales du 19e siècle. Un chef d'œuvre de notre patrimoine littéraire, à (re)découvrir ! Édition bilingue...
Référence: 978-2-86866-971-8
Editeur / Label : Per noste
Pour dépasser le niveau de débutant, 40 textes classiques courts (contes, poésies, chroniques etc.) accompagnés d'une leçon de vocabulaire, de commentaires grammaticaux, d'une traduction française, de proverbes, d'idiomatismes et de devinettes... et de bien d'autres choses encore.Bilingue.
Référence: 978-2-85910-552-5
Editeur / Label : IEO edicions
Un livre destiné à nous rendre plus curieux des mots, en nous rappelant leur origine latine et les évolutions subies, pour arriver au vocabulaire occitan d’aujourd’hui. Et si le livre porte en sous-titre "du latin au gascon", ne vous y trompez pas, vous y apprendrez beaucoup sur les autres parlers aussi ! Un ouvrage qui sera très utile aux passionnés...
Référence:
Editeur / Label : IEO edicions
Sept Français passent leurs vacances sur une île de la Méditerranée, juste habitée par un couple de pêcheurs grecs et deux de leurs amis. Éclate une guerre atomique... Le premier récit apocalyptique en occitan (provençal).
Référence: 978-2-85910-612-6
Editeur / Label : IEO edicions
A découvrir : un conte fantastique à la manière de Flaubert ou de Maupassant, un conte savoureux, drôle et cruel, qui ne manquera pas de vous interpeller, de ce grand écrivain portugais. En occitan.
Référence: 978-2-494486-02-7
Editeur / Label : IEO
Un recueil de poèmes de la vie quotidienne, tout simples et lumineux. Bilingue.