Référence: 2-85910-231-0
Editeur / Label : Ostal del libre
Pour adolescents et adultes, la quête initiatique d’une petite reine qui, pour rendre la vue à son père, consent à épouser le roi des corbeaux. Un conte qui nous vient du fond des âges en passant par la tradition occitane.Bilingue avec CD.
Référence: 2-85910-178-0
Editeur / Label : Ostal del libre
Le Cantal à travers le regard de Pierre Soissons et l’univers de la conteuse Thérèse Canet ; un régal pour les yeux, un livre poétique et hors du temps.Bilingue français-occitan.
Référence: 978-2-917111-57-4
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Des poèmes de la vie quotidienne, le pays, la langue... et les femmes, les enfants dans la violence du monde. Bilingue (traduction de l'auteure).
Référence: 978-2-9590731-7-5
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Pour les petits à partir de 3 ans, une adaptation de la fable "Le Loup et l'agneau" écrite en occitan par un poète limousin, d'après La Fontaine. Bilingue, avec enregistrement à écouter sur Internet.
Référence: 978-2-902756-05-6
Editeur / Label : Grelh roergàs
Pour tous ceux qui s’intéressent aux abeilles, une véritable petite encyclopédie sur le sujet : connaissances de toutes sortes, articles, contes, dictons et poèmes et même un lexique. En occitan ou bilingue, selon les passages.
Référence: 978-2-35740-117-4
Editeur / Label : Livres EMCC
Ce "chemin des étoiles", c'est celui que parcourent les personnages des "pastorales" de Noël traditionnelles dans les Pays d'oc : les bergers, le maître, le "bohémien"... qui s'en vont rendre hommage au nouveau-né de Bethléem. Une version moderne et savoureusement revisitée. Bilingue.
Référence: 978-2-917111-07-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Ces textes courts et parfois fulgurants ont été écrits par le poète alors engagé dans la Résistance sous le pseudonyme de "Capitaine Alexandre", dans la zone Durance. Ils sont aussi un témoignage vigoureux sur les années de guerre dans les Alpes de Haute-Provence. Cette édition bilingue propose une traduction en occitan de Provence (graphie mistralienne).
Référence: 978-2-917111-36-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Le second recueil de poèmes de l'auteure : des textes en prose, brefs et denses, où le désir pour l'aimé s'allie à la nature provençale, éblouissante.Edition bilingue.
Référence: 978-2-253-05084-1
Le texte intégral de La Canso, long poème composé à chaud par deux témoins de la croisade contre les cathares : un des sommets de la littérature occitane du moyen-âge, accompagné d'une belle traduction d'Henri Gougaud.Bilingue.
Référence: 978-2-85927-132-9
Editeur / Label : Vent terral
Paul Gayraud ? Un des grands écrivains du Rouergue au 20e siècle. Et pourtant il est très injustement ignoré selon Yves Rouquette, qui entreprend de le réhabiliter.Une série d'articles passionnants, en français et en occitan.
Référence: 978-2-917111-53-6
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Pour tout public, sept contes inédits, inspirés de la tradition orale, où l'on retrouvera le Drac, la Tarasque et la Chèvre d'or, la nuit de Noël et la Saint-Jean...Bilingue.
Référence: 978-2-919762-11-8
Une fable comique et contemporaine.Bilingue.