Référence: 978-2-487039-01-8
Editeur / Label : E... rau edicions
Plus de 80 courtes chroniques, de sujets très variés, souvent amusantes et d’actualité, écrites de 2020 à 2023. Vous débutez en occitan ? Une excellente lecture pour avancer ! Bilingue.
Référence: 2-85927-070-1
Editeur / Label : Vent terral
Le Petit Prince, célèbre conte moderne de Saint-Exupéry, traduit en occitan (languedocien). Un conte à la fois poétique et philosophique, sous les apparences d'un conte pour enfants.Un grand classique, pour jeunes et adultes.
Référence: 978-2-85910-475-7
Editeur / Label : IEO edicions
La première édition intégrale bilingue de l’œuvre poétique de Boudou. La traduction française, d’une belle qualité, a été établie par Roland Pécout.Bilingue.
Référence: 978-2-914662-07-9
Editeur / Label : Ostal del libre
Le troisième volume de contes de Jean Vezole.Des récits brefs, chaleureux et pleins d’humour, une sagesse souriante exprimée dans un style savoureux, émaillé de « biais de dire » typiquement occitans. En occitan languedocien.
Référence: 978-1-446142-35-6
Pour jeunes et débutants de tous âges, un choix de 38 brèves chroniques, publiées à l'origine dans la presse locale, sur des sujets variés : une excellente entrée dans la langue et la culture occitane. Bilingue.
Référence: 979-10-92153-13-2
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Chaque semaine, depuis douze ans, Alain Roch écrit une chronique pour La Semaine du Minervois : Lo Papieròt menerbés. Voici, à savourer, les chroniques publiées en 2012, 2013 et 2014.En occitan.
Référence: 978-2-917111-38-3
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un joli petit recueil de poèmes de randonnées en montagne, par "Chab", du groupe Mauresca fracàs dub.Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-37863-055-3
Editeur / Label : Letras d'òc
Des poèmes d’amour et de passion, une célébration incandescente de la femme aimée. Bilingue, avec CD.
Référence: 978-2-37863-050-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Un enfant découvre le monde, pas à pas : la maison familiale, les voisins, le monde de l’école, les joies et les peines, les premiers drames, la vie quotidienne, vécue entre deux langues, l’occitan (sous le nom de patois) et le français.Pour jeunes et adultes, un récit autobiographique conté à hauteur d’enfant.Bilingue.
Référence: VTL038
Editeur / Label : Vent terral
1961-1962 : les mineurs de Decazeville sont en grève. Ils occupent la mine que le gouvernement a décidé de fermer. Toute la population de Decazeville et bientôt toute une région se mobilise avec eux. Le conflit prend une telle extension que le Midi Libre titre : "Le Midi choisira-t-il l'auto-détermination ?"Un récit de la grève et des documents, en...
Référence: 978-2-36781-289-2
Editeur / Label : Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Pour ceux qui souhaitent approfondir leur connaissance de la langue pour mieux parler, pour écrire, un bon outil : cette nouvelle édition, complétée, d'un classique. Présenté sous forme de dictionnaire, il répond aux besoins d’apprentissage d’un public nouveau pour qui l’occitan est une langue qui ne leur a pas été transmise mais qui s’apprend.Bilingue.
Référence: 978-2-85910-582-2
Editeur / Label : IEO edicions
Ce palpitant roman d'aventures raconte l'exploration d'un monde où survivent des bêtes et des hommes de la très lointaine Préhistoire... ça vous rappelle quelque chose ? Paru en 1912, ce roman de sir Arthur Conan Doyle (qui est aussi le père de Sherlock Homes) est bien évidemment l'une des sources d'inspiration de Jurassic Park.En occitan (languedocien)....