Référence: 978-2-8129-2749-2
L’Auvergne est terre de contes, de légendes et de bien d’autres dires, glanés sur des chemins de traverse. Vous aurez plaisir à les découvrir et à retrouver l’âme secrète de l’Auvergne et de ses gens à travers ce petit trésor de littérature régionale et populaire. Pour jeunes et adultes, un joli petit livre illustré, en partie bilingue. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ...
Référence: 3600125014073
Editeur / Label : Ostal del libre
Aurillac (Cantal) est une ville occitane. Ce petit ouvrage présente les noms occitans des rues de la vieille ville, leur origine et leur sens.Un petit guide du visiteur, français ou étranger : texte en quatre langues (français, allemand, néerlandais et castillan).
Référence: 978-2-917111-41-3
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Quatre nouvelles qui nous conduisent d'Irlande en Corse, en passant par Londres et la Haute-Provence. Bilingue.
Référence: 978-2-35740-115-0
Editeur / Label : Livres EMCC
Un remarquable don de conteur, un style alerte et une peinture haute en couleurs du monde paysan du début du 20e siècle dans la région de Roanne.Bilingue francoprovençal-français.
Référence: 978-2-917111-48-2
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un recueil de poèmes, simples d'apparence, et brefs comme des haïkus. En occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française.
Référence: 979-10-92153-08-8
Editeur / Label : IEO Lengadòc
C’est parfois seulement dans la solitude que chacun trouve le courage d’écrire, de dire à l’autre, dans une lettre qui sera envoyée ou pas, ces choses qui n’ont pas voulu passer les lèvres...Un recueil de nouvelles inspiré d'histoires vécues ou imaginaires, toutes sous forme de lettre. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-488-7
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Le matagot est un chat sorcier... Il donne ici bien du fil à retordre au jeune Jean (15 ans) et à son amie Frosine, qui le soupçonnent d'être à l'origine d'accidents spectaculaires et meurtriers... Un thriller fantastique dans le monde d'aujourd'hui, qui ravira les amateurs, jeunes, et moins jeunes !Bilingue français-occitan.
Référence: 978-2-86626-274-7
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Des contes traditionnels revisités avec humour, pleins de vie et de fraîcheur : La Princesse Valentine, Le Pissenlit, Quand les macaronis tombèrent du ciel, Le Roi cruel, le sage et le fou, Le Vire-vire, La Taupe de Badelune.A partir de 10 ans, mais les grands, voire les adultes s'amuseront beaucoup aussi.Edition bilingue français-occitan, avec CD.
Référence: 978-2-914662-04-8
Editeur / Label : Ostal del libre
Pour les enfants à partir de 7 ans, un grand classique : cent recettes de jeux et jouets à réaliser soi-même et en famille avec tous les trésors de la nature et un simple Opinel. Un livre inventif, simple et éducatif.Bilingue. Du même auteur, voir aussi Jouets d'autrefois et Jouets de toujours
Référence: 978-2-85579-253-8
Voici la réédition bienvenue d'un ouvrage qui ne se trouvait plus que chez les bouquinistes : douze récits historiques dont les sujets proviennent de vieux parchemins, mais surtout un magnifique échantillon de prose occitane, mise à part la graphie patoisante ! Edition bilingue.
Référence: 979-10-93692-38-8
Editeur / Label : Tròba Vox
Pour les enfants de 5 à 10 ans, un recueil de 19 chansonnettes et comptines traditionnelles, en occitan, à chanter et à danser. Livre-CD bilingue.
Référence: 978-2-86931-168-8
Pour les amoureux de la poésie occitane des troubadours et pour les musiciens, une anthologie de cinquante chansons de troubadours avec leur musique, leurs paroles en langue d’oc et leur traduction française.Bilingue.