EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Obra poetica occitana (bil) - P.-L. Granier Mai grand

Obra poetica occitana (bil) - P.-L. Granier

978-2-913238-10-7

Nòu

Edicions dau Chamin de Sent Jaume

Une œuvre, certes, parcimonieuse (93 poèmes, jamais très longs) mais finement ciseléecoma d’aurfaure en son obrador (comme d'orfèvre en son atelier) – et belle, et forte.
Bilingue.

Detalhs

Disponible

19,00 € TTC

Detalhs

Edicion Lo Chamin de Sent Jaume
Data de publicacion : 2001
Lenga : bilingüe occitan e francés
Format (a x l) : 22 x 14,5 cm
Nombre de paginas : 329
Religadura : brocat, cobèrta sopla amb rebats

Ne saber mai

Òbra poetica occitana (Oeuvre poétique occitane)

Pau-Loís Granier (Paul-Louis Grenier)

Originaire de la Creuse, chartiste et philologue, Paul-Louis Grenier (1879-1954) écrit dans un occitan littéraire, très travaillé, dans lequel il n'hésite pas à insérer des tournures plus méridionales et un lexique parfois archaïque. Il appartient à cette école limousine occitane marquée par l’absurde, le merveilleux et le fantastique.
Le recueil réunit La Chançon de Combralha (1927), Paisatges (1948), La Dama a l’Unicòrn (1933), Imatges (1939), Vielh Lemòtges (1940) et Paisatges (1948).

Extrachs :
"Lo prince amat daus òmes, de las chausas
e de las fadas tot parier
dòrm dins sa tor dont las pòrtas son clausas
au Dieu vertadier." (Lo Chant de la Dama, La Dama a l'unicòrn).
x
"Sos sa lampa
lo solelh eschampa,
au cròs daus chassanhs,
los ausels companhs
de la nueit que se rampa
aus nibles de las vaus." (Lo Lauraire, Imatges).

Ouvrage bilingue : tèxtes occitan (lemosin) amb revirada francesa cap e cap.
Illustracions en negre e blanc : retrach de l'autor, fac-similés de manuscrits.

Edicions Lo Chamin de sent Jaume.

Veire tanben lo CD Melhau chanta Granier.

30 autres produits dans la même catégorie :