Referéncia : 2-85910-151-9
Editor, Labèl Ostal del libre
Un beau récit autobiographique de Pierre Lagarde : en Ariège, pays frontière, des années 1930 à nos jours, souvenirs de jeunesse, Occupation, maquis, Espagne de Franco, prise de conscience occitane, et puis l’Europe... autant de jalons sur la marelle (lo pè-ranquet) d’une vie...En occitan.
Referéncia : 978-2-914662-00-0
Editor, Labèl Ostal del libre
Per totes los atges, una cinquantena de jòcs e lors variantas, culhits dins la tradicion populara occitana per Bernard Cauwet e illustrats amb umor per Vincent Bersars. De qué animar las fèstas, concórrer, e mai que mai s'amusar… Bilingüe.
Referéncia : 978-2-240-05736-5
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Pels joves, los adultes e totes los amators de contes, una antologia polida de tèxtes occitans de totas menas e de totes los parlars, sul tèma del lop, animal mitic per excelléncia ! En occitan.
Referéncia : 978-2-914662-23-9
Editor, Labèl Ostal del libre
Un recuèlh de 125 cançons occitanas per escotar e per dançar, bilingüe amb CD. Per vos remembrar las paraulas de las cançons qu’aimatz, per aprene las cançons del país... e la lenga a l'encòp, per cantar e faire cantar, per dançar en cantar e cantar en dançar... pel plaser !
Referéncia : 979-10-92153-10-1
Editor, Labèl IEO Lengadòc
Un petit livre amusant pour les débutants en occitan : des histoires courtes et faciles à lire, des dialogues, pour se familiariser avec les tours habituels de la conversation en s'amusant.En occitan (languedocien).
Referéncia : 978-2-240-04468-6
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Un mainatge ven de tornar trobar quicòm (qué ? vos cal devinar), que cercava, que cercava... Mas ont l’aviá pogut daissar ? Pels mai joves (e tanben pels autres), un album polit, illustrat, en occitan (lengadocian), amb CD.
Referéncia : 3521383434154
Le nouvel album à danser des deux complices. Quand l’efficacité, la finesse et la virtuosité de Cyrille (Brotto), s’allient à la voix unique de Guillaume (Lopez), à ses flûtes vagabondes, à son autodérision, ça donne un cocktail détonnant ! DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Referéncia : 978-2-240-03875-3
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Ce récit sensible (en occitan) met en scène un enfant qui se lie d'amitié avec un soldat de la Grande Guerre. Il est suivi de lettres authentiques de poilus, en français.De 8 à 12 ans.
Referéncia : 978-2-916718-68-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels mainatges de 4 a 10 ans, un conte tradicional : lo gat ausís los mèstres que parlan de tuar e de far cuèire sos amics per la fèsta de l’endeman ! Reüssirà de los salvar ? Un album polit en occitan (lengadocian). DESOLATS : AGOTAT EN ÇO DE L'EDITOR ! Mas avèm encara una edicion amb CD.
Referéncia : 978-2-85792-213-1
Editor, Labèl Fédérop
Un joli petit ouvrage qui vous permettra de vous faire une idée de la poésie des femmes-troubadours : une lyrique spécifique et originale.Edition bilingue.
Referéncia : 2-9506729-1-4
Un dictionnaire d'environ 15000 entrées, qui donne les traductions occitanes à la fois en "graphie gévaudanaise" et en "graphie classique".
Referéncia : 978-2-86626-319-5
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
Les lettres disparaissent et les mots commencent à manquer ! Heureusement, Téo, notre super héros, vole vers la vallée des lettres pour résoudre le problème...Un conte moderne pour enfants de 6 à 10 ans. En occitan (languedocien), avec CD.