Metòdes, lexics, diccionaris, gramaticas, per practicar la lenga e aprigondir vòstras coneissenças.
Referéncia : 2-85910-167-5
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 2-85910-250-7
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-85910-281-4
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-85910-368-2
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-85910-511-2
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-85910-512-9
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : Rapin 7
Editor, Labèl IEO edicions
L’ensemble del diccionari de Cristian Rapin (7 volumes). Òbra d’una vida, aqueste diccionari francés-occitan segon lo parlar lengadocian presenta un vocabulari excepcional, enriquit d’un molon de citacions extrachas de la literatura occitana, mai d’expressions idiomaticas. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-9115-8445-9
Un amusant recueil des chroniques hebdomadaires de l'auteur pour Le Réveil du Vivarais et le plaisir de voir traiter tous les sujets, actuels ou éternels, en occitan ! D'agréables textes courts qui apporteront beaucoup aux débutants (nord-occitan du Haut Vivarais).Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-36781-289-2
Per los que desiran d'aprigondir lor coneissença de la lenga per parlar melhor, per escriure, un bon esplech : aquesta edicion novèla, completada, d'un classic. Presentat jos forma de diccionari, respond als besonhs d'aprendissatge d'un public novèl per lo qual l'occitan es una lenga que s'apren.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-85927-129-9
Editor, Labèl Vent terral
Ven de paréisser, l'edicion novèla, revista e aumentada d'aqueste obratge de referéncia : un diccionari ortografic de 119 000 dintradas, qu'amassa las formas centralas e las variantas del lengadocian, ancianas e modèrnas, e los vocabularis especializats (scientific, literari, tecnologic, economic, etc.) : un esplech de tria per totes los qu'an besonh...
Referéncia : 978-2-95307-128-3
Editor, Labèl IEO
Començatz de vos lançar en occitan, mas desiratz aquerir mai de vocabulari, parlar amb mai d'expressivitat ? Aquí un esplech simple e de bon utilizar per l'occitan provençal. Per aver a posita, e per legir sovent !
Referéncia : 978-2-909160-55-9
Se volèm una vida efectiva per l'occitan, es indispensable de tornar socializar massissament la lenga. Mas qual occitan volèm tornar socializar ? Qual occitan volèm per deman ? Una question que tot ensenhant, tot animator, tot actor dels mèdias occitans pòt examinar de près, gràcias a aquel ensag sus l'ensenhament e la transmission de la lenga. Bilingüe.