Avètz ja vist
Pour jeunes et adultes, vingt-cinq contes...
Metòdes, lexics, diccionaris, gramaticas, per practicar la lenga e aprigondir vòstras coneissenças.
Referéncia : 978-2-902756-00-1
Editor, Labèl Grelh roergàs
Vous apprenez l'occitan ? Voilà une façon amusante de tester votre vocabulaire ! Mais si vous en savez un peu plus, vous ne serez pas déçu non plus : 200 grilles de mots croisés en occitan, dont certaines en forme de croix occitane.
Referéncia : 978-275044583-6
Sous cette couverture un peu incongrue se cache la toute récente réimpression de l'oeuvre du Félibre auvergnat, parue initialement en 1906 : un livre très intéressant pour la connaissance de l'occitan d'Auvergne, et un bon outil pour qui n'est pas dépaysé par la graphie mistralienne. Bilingue.
Referéncia : 2-9506729-1-4
Un dictionnaire d'environ 15000 entrées, qui donne les traductions occitanes à la fois en "graphie gévaudanaise" et en "graphie classique".
Referéncia : 2-9506729-0-6
Un fort volume de plus de 500 pages qui éclairera le lecteur sur l'occitan parlé en Gévaudan (l'actuel département de la Lozère et ses marges).En deux graphies, "gévaudanaise" et "classique".
Referéncia : 978-2-7504-1046-9
Sous cette couverture un peu surprenante pour un ouvrage de ce type se cache le "reprint" de ce petit dictionnaire, fondamental pour la connaissance de l'occitan ancien, et publié à Heidelberg en 1909 par le grand romaniste allemand.
Referéncia : 978-2-916718-76-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Vous commencez à vous débrouiller un peu en occitan ? Ce livre est fait pour vous :une série de chroniques amusantes et instructives dédiées à la langue occitane. Si vous voulez vous perfectionner avec plaisir, rien de mieux que de suivre les aventures (et les conseils) de M. Laplume !En occitan.
Referéncia : 978-2-9504511-2-5
Accompagné de deux DVD, l'ouvrage présente des textes, des documents, des images et des témoignages recueillis dans le cadre des opérations de collectages "Al canton" en Aveyron. Quatre thèmes sont traités : la présence de l'occitan en Aveyron, l'école, les relations entre l'école et la langue, et l'expérience Al canton a l'escòla.De quoi intéresser...
Referéncia : 978-2-916718-70-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Un tresaur de las dichas e dels provèrbis occitans reculhits per Andrieu Lagarde. De legir per apreciar aquela saviesa populara, per ne tastar la sabor e enriquir sa lenga. Edicion bilingüa. DESOLATS : ARA, LO lIBRE ES AGOTAT !
Referéncia : 978-2-86565-010-1
Editor, Labèl Canopé (CRDP Midi-Pyrénées)
Per totes los ensenhaires de l'escòla primària, occitanoparlants o pas, mai tanben pels parents d'enfants a partir de 5 ans, una aisina pedagogica de las bèlas : un escapolon de comptinas, de cançons, de jòcs dialogats, d'expressions, de contes cortets ritmats e totas sortas d'activitats a l'entorn d'aqueste patrimòni occitan. Bilingüe, amb CD audiò e...
Referéncia : 978-2-37863-031-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Sabètz çò que dison los ausèls e las autras bèstias ? Escotatz los dins aqueste libre sonòr : tot un monde meravilhós de bèstias e de causas que parlan, devisan e cantan en bona lenga d’òc, dins d’istorietas, de mimologismes, de contes e de comptinas. Per pichons e bèls, un libre sonòr en occitan (mp3).
Referéncia : 978-2-37863-000-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per totes los atges, per escotar e per escotar tornarmai sus smartfòn, tauleta o ordenador : catòrze contes d’Andrieu Lagarda, extrachs de son grand recuèlh Les Secrèts de las bèstias e legits per Camille Bilhac.En occitan.
Referéncia : 978-2-37863-009-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Per escotar pertot, ont e quand volètz : dètz-e-uèch contes populars reculhits per l’autor a la fin del sègle 19, d’aqueles contes bèls qu’èran pas necessariament reservats pels dròlles, que totes los atges se’n noirissián. De que se laissar meravilhar, susprene o encantar per aqueste tresaur de la lenga e de la cultura occitana ! Libre sonòr (mp3) en...