Déjà vus
En Ardèche, on parle un occitan vivaro-alpin...
Référence: 978-2-902756-22-3
Editeur / Label : Grelh roergàs
Après avoir pris un perroquet pour personnage principal, Serge Gayral met maintenant une chatte au centre de l'histoire. Une chatte qui observe sa famille et en commente les faits et gestes... Un roman amusant et actuel, pour adolescents et adultes. En occitan.
Référence: 978-2-85910-629-4
Editeur / Label : IEO edicions
La belle détective privée Marguerite Cercamond et son adjoint Roger Pagès entament (séparément) des vacances bien méritées quand elle reçoit de son père un appel urgent : un garde du Parc national des Cévennes a été tué. La police officielle a mis en garde à vue le frère de sa secrétaire… C'est le début d'une enquête aux multiples détours...En occitan.
Référence: 978-2-916718-11-8
Editeur / Label : Letras d'òc
André Lagarde retranscrit ici les souvenirs de sa mère : une chronique de la vie quotidienne, dans un village des Pyrénées languedociennes, dans la première moitié du 20e siècle. La langue est authentique, vive et savoureuse. En occitan. ATTENTION : STOCK TRÈS LIMITÉ !
Référence: 978-2-902756-47-6
Editeur / Label : Grelh roergàs
Ponheton (Pougnétou), c’est l’un des personnages de conte les plus connus dans le monde entier : on l'appelle Petit Poucet en français et Tom Pouce en Angleterre... et il ne lui arrive pas toujours la même chose selon les pays. Pour les petits, voici l'histoire de Ponheton dans une version du Rouergue. Petit album bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-487050-22-8
Editeur / Label : Edite-moi !
Pépète, une chatte Maine-Coon, sent qu'un grand évènement se prépare à la maison... Un album à lire aux enfants pour évoquer tous les préparatifs d’une naissance. Bilingue français-occitan (languedocien).
Référence: 978-2-49448-605-8
Editeur / Label : IEO
Le résultat d'une recherche-intervention création menée par un plasticien, six poètes et six chercheurs universitaires. Un ouvrage riche à la fois de productions artistiques et de réflexions sur ce qu'est, sur ce que peut être le Pays d'Oc aujourd'hui. Bilingue.
Référence: 978-2-902756-46-9
Editeur / Label : Grelh roergàs
Comme 365 istorietas nòstras, ces nouvelles petites histoires courtes, des blagues inédites, vous amuseront, certes, mais elles sont aussi pour les débutants un excellent moyen d'approcher la langue parlée le plus naturellement possible. Tout public. Bilingue.
Référence: 978-2-918257-16-5
De 1895 à 1910, Frédéric Mistral, le fondateur le plus connu du Félibrige (1854), et Arsène Vermenouze, capiscòl de l'Escolo Oubernhato (1894), ont entretenu une correspondance régulière sur des sujets très divers. C’est cette correspondance qui est publiée ici en édition bilingue.
Référence: 978-2-902756-43-8
Editeur / Label : Lo Grelh Roergàs
Ces "portraits d’Occitanie et de plus loin" ne sont pas ceux de célébrités ou de personnages historiques, mais ceux de gens ordinaires, tracés avec talent et sensibilité par l’auteur de Parladissas animalas.A lire, comme autant de courtes nouvelles.En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-959073-13-7
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Voici le 1er volume d’une collection qui doit s’étoffer. Il présente des fleurs auxquelles nous ne faisons pas attention… Mais qu’on ne s’y trompe pas : toutes modestes qu’elles soient, elles ont leur importance ! Un livre qui, vu la diversité des milieux naturels présentés, intéressera les amis de la nature bien au-delà du Périgord ! Bilingue, illustré.
Référence: 979-10-300-1037-4
Vient de paraître, la nouvelle édition, la quatrième – et de plus revue et augmentée – de ce grand classique des études occitanes : tout ce qu’il faut savoir sur l’occitan ancien pour aborder les textes du Moyen Âge. En occitan (languedocien).
Référence: 979-10-92153-02-6
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Pour adolescents, un roman qui mêle les cultures dans le monde d'aujourd'hui. Maréva, capitaine de l'équipe de hand-ball de son collège, vit entre parents et copains... Mais qui est cet inconnu, bienveillant semble-t-il, qui l'observe parfois, de loin ? Maréva tentera d'éclaircir ce mystère.Bilingue occitan-français.