Référence: 978-2-8240-0917-9
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Pour les jeunes – et pour tous ceux qui le sont restés – la traduction occitane du célèbre roman de Tolkien. Bon voyage avec Bilbo, à travers tous les périls ! En occitan (languedocien).
Référence: 978-85910-512-9
Editeur / Label : IEO edicions
Vous vous lancez dans l'écriture en langue d'oc ? Vous avez besoin de peser les nuances et les usages des mots occitans que vous choisissez ? Ce dictionnaire français-occitan, l'oeuvre d'une vie, vous donnera ce que vous souhaitez.Bilingue : français-occitan (languedocien). DÉSOLÉS : DÉSORMAIS ÉPUISÉ CHEZ L'ÉDITEUR.
Référence: 978-2-905922-44-1
Editeur / Label : La Salévienne
Des générations de Français connaissent encore les fables qu'ils ont apprises à l'école. Elles ont été une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, occitans ou "patoisants", qui les ont traduites ou adaptées, plus ou moins fidèlement et souvent de façon très savoureuse. Ce 4e volume contient des traductions d'autres auteurs que La Fontaine...
Référence: 978-2-905922-43-4
Editeur / Label : La Salévienne
Des générations de Français connaissent encore les fables de La Fontaine qu'ils ont apprises dans leur jeunesse. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, occitans ou "patoisants", qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue. Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Référence: 979-10-92382-07-5
Editeur / Label : Edite-moi !
Pépette se sent triste. Mais près de l'arbre au fond du jardin, elle rencontre d'étranges personnages qui lui font retrouver le sourire. Peu de textes mais de belles images (dessins et collages), où il y a beaucoup à regarder.Pour les petits de 3 à 6 ans. Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-902756-08-7
Editeur / Label : Grelh roergàs
"Conte-moi, parle-moi, à quoi penses-tu grand-père ?”, demande le petit-fils à son grand-père assis au coin du feu. Et celui-ci raconte : souvenirs, anecdotes, grands et petits événements... 29 récits de toutes sortes, à lire et à partager entre générations. Bilingue.
Référence: 978-2-494486-00-3
Editeur / Label : IEO
Pour que les moments passés autour de la table ou d'un verre restent des temps d'échange et de convivialité, un recueil de 2000 formules et proverbes nouveaux du boire et du manger, à partager sans modération... ainsi qu'un jeu littéraire plein d'humour.En occitan.
Référence: 2-9510822-2-3
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Une somme de chansons enfantines et de comptines tirées du patrimoine occitan, jointes à des créations contemporaines. Avec ses 2 CD, c'est un ensemble qui ravira les enfants... de un jour à 100 ans !CD en occitan, livre bilingue occitan et français, illustré en couleurs.
Référence: 978-2-36781-501-5
Editeur / Label : Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Le Petit Thalamus, les "Annales occitanes", constitue la version la plus complète de la plus ancienne chronique urbaine rédigée dans une langue vernaculaire de l’Europe médiévale, l'occitan languedocien. Plus de 200 ans d’histoire de Montpellier au Moyen Âge y sont contés : un témoignage exceptionnel. Un beau livre relié, bilingue.
Référence: 978-2-86565-010-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Midi-Pyrénées)
Pour tous les enseignants de l'école primaire, occitanophones ou non, et aussi pour les parents d'enfants à partir de 5 ans, un bel outil pédagogique : un échantillon de comptines, de chansons, de jeux dialogués, d'expressions, de petits contes rythmés et toutes sortes d'activités autour de ce patrimoine occitan. Bilingue, avec CD audio et cédérom.
Référence: 979-10-93297-05-7
Editeur / Label : IEO
En 1914, Jules Cubaynes a tout juste vingt ans. Il sort du grand séminaire et vient de découvrir l’œuvre de Frédéric Mistral. C’est alors qu’éclate la "grande guerre". Mobilisé comme tous les jeunes de son âge, il écrit son journal de guerre en occitan, sa langue maternelle, jusqu’à son retour en Quercy. C'est ce journal, demeuré inédit que vous pourrez...
Référence: 978-2-85910-546-4
Editeur / Label : IEO edicions
Pour jeunes a partir de 10 ans, pour ados, mais aussi pour débutants en occitan de tous âges, cinq contes merveilleux, écrits par Florian Vernet avec son humour coutumier.Bilingue.