Référence: 978-2-9542701-9-7
Editeur / Label : IEO
Voici vingt-quatre nouvelles Chroniques de Mananque, ce village du Luberon que vous avez peut-être déjà découvert en lisant Flors paganas. Qualité de langue, inspiration quotidienne et poétique... un livre qui mérite, comme le premier, d'être lu ! Edition bilingue occitan (provençal)-français.
Référence: 978-2-36747-067-2
Editeur / Label : Yoran Embanner
Un petit dictionnaire bilingue (du français vers l'occitan et de l'occitan vers le français) qui comporte au total 13000 mots et traductions, avec indications de prononciation. Un bon petit ouvrage de départ pour l'occitan languedocien.
Référence: 978-2-9590731-6-8
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Pour les petits à partir de 3-4 ans, une adaptation de la fable "Le corbeau et le renard" écrite en occitan par un poète limousin, d'après La Fontaine. Bilingue, avec enregistrement disponible sur Internet.
Référence: 978-2-917111-69-7
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un roman contemporain, situé dans un bourg du Gard dont l'auteur a emprunté le cadre pour dessiner une fresque sociale douce-amère, une sorte de thriller : une réfugiée kurde, Dila, s’y cache et trouve un groupe qui accepte de lui venir en aide. Mais la violence monte, attisée par un groupuscule d’extrême-droite : un choc de mondes à l'échelle d'une...
Référence: 979-10-93692-19-7
Editeur / Label : Tròba Vox
Pour compléter sa grande Anthologie chantée des troubadours enregistrée sur CD, l'auteur vous propose ici un livre : vous y retrouverez tous les poèmes des chansons, enregistrées ou non (plus de 300 chansons, de 119 auteurs), mais aussi de quoi mieux connaître les troubadours. Bilingue.
Référence: 978-2-918234-19-7
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Ieu sabi un conte – moi je sais un conte… Pour tous les enfants : les plus jeunes regarderont les images et écouteront ces quatre contes, les plus grands les liront avec plaisir.Ils y rencontreront des chèvres, des cornemuses, des musiciens et leurs instruments, le Drac et des magiciens... Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-85910-546-4
Editeur / Label : IEO edicions
Pour jeunes a partir de 10 ans, pour ados, mais aussi pour débutants en occitan de tous âges, cinq contes merveilleux, écrits par Florian Vernet avec son humour coutumier.Bilingue.
Référence: 978-2-84974-152-8
Editeur / Label : Trabucaire
Ce petit dico intéressera autant ceux qui parlent l'occitan que ceux qui souhaitent faire sa connaissance : sous sa couverture ensoleillée, vous trouverez toutes sortes d'expressions employées dans le "français du Midi" (autrement dit parlé en Occitanie), expliquées et commentées. C'est souvent drôle et tout le monde y apprend quelque chose !
Référence: 978-2-918234-14-2
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Plus de 300 contes facétieux : grosses blagues, histoires salées ou grasses, récits plus subtils à double sens... un des aspects importants et toujours vivant du répertoire des contes populaires occitans, qui n'a pas toujours été publié jusqu'ici.Oreilles chastes : s'abstenir !Bilingue.
Référence: 978-2-915732-97-9
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de Sempé et Goscinny s'est mis à l'occitan. Voici six histoires extraites de La rentrée du Petit Nicolas en occitan languedocien. A découvrir, en famille ou à l'école : es de primièra !Bilingue. DÉSOLÉS : épuisé chez l'éditeur.
Référence: 978-2-917111-52-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Quarante sonnets. Tantôt d'accès direct, tantôt plus hermétiques, ils évoquent l'itinéraire d'une vie.Bilingue : poèmes en occitan (de Provence), avec traduction française.
Référence: 979-10-93297-03-3
Editeur / Label : IEO
Un livre de souvenirs où l'auteur raconte des anecdotes, tantôt sur son charmant village du Lot, tantôt sur sa propre famille, les deux peuplés d'individus originaux.Un livre aimable et souriant, qui se lit avec plaisir. Bilingue.