Référence: 979-10-94199-07-7
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Pour conquérir sa belle, Calendal doit accomplir une série d'exploits...Ce poème se déroule comme un grand conte épique et symbolique, autour des thèmes chers à Mistral. Un texte qui mérite d'être (re)découvert : "Calendau est un grand poème de résistance" écrit Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence).Bilingue occitan-français (traduction...
Référence: 978-2-849740-78-1
Editeur / Label : Trabucaire
Pour entrer dans l'oeuvre narrative, peu traduite, de Robert Lafont, la traduction française du Decameronet, second recueil de nouvelles de l'auteur, paru en 1983. ATTENTION : STOCK TRÈS LIMITÉ !
Référence: 978-2-919762-24-8
Dans une langue riche et surprenante et un style emprunté à la tradition du théâtre de tréteaux, ce livre décrit le Saint-Etienne des années 1880, vivant et socialement contrasté.En arpitan (ou francoprovençal).
Référence: 978-2-35740-115-0
Editeur / Label : Livres EMCC
Un remarquable don de conteur, un style alerte et une peinture haute en couleurs du monde paysan du début du 20e siècle dans la région de Roanne.Bilingue francoprovençal-français.
Référence: 978-2-918257-16-5
De 1895 à 1910, Frédéric Mistral, le fondateur le plus connu du Félibrige (1854), et Arsène Vermenouze, capiscòl de l'Escolo Oubernhato (1894), ont entretenu une correspondance régulière sur des sujets très divers. C’est cette correspondance qui est publiée ici en édition bilingue.
Référence: 978-2-917111-91-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Pour adolescents et adultes : le journal d'un artiste qui s'est retiré pendant quelques mois dans la solitude du massif des Maures. Il s'interroge sur la meilleure façon de dessiner la nature qui l'entoure quand un petit visiteur inattendu vient le guider dans ses recherches... Bilingue occitan (provençal)-français.
Référence: 978-2-8240-0671-0
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
1791. Dans la Provence agitée et divisée par la Révolution, le jeune Pascalet vient de perdre sa famille. Il se réfugie à Avignon où il s’enrôle dans le bataillon des Fédérés marseillais qui montent vers Paris… Un grand roman historique et social, le premier de la littérature d’oc. En occitan (provençal, graphie classique).
Référence: 978-2-8240-0881-3
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Le second volume du grand roman historique et social de Félix Gras, une oeuvre majeure de la littérature occitane : des aventures dramatiques avec, pour toile de fond, la Terreur, à Paris et en Provence. En occitan (provençal, graphie classique). A découvrir !
Référence: IDE036
Editeur / Label : IEO edicions
Le tout premier roman de Robert Lafont (1951) et une entrée de la littérature occitane dans la modernité. Il raconte dans une langue sobre les tourments d’un étudiant pendant la seconde guerre mondiale. Pour la première fois sans doute, la prose occitane explore un passé immédiat, encore présent au moment de la publication.Un grand classique de la...
Référence: 978-2-37863-071-3
Editeur / Label : Letras d'òc
Après Lei Cants de la tibla (aujourd'hui pratiquement épuisés), voici un second volume de poèmes de Robert Allan. Une œuvre encore trop méconnue, qui mérite d’être lue. En occitan (provençal). ATTENTION : DERNIER EXEMPLAIRE !
Référence: 978-2-35740-116-7
Editeur / Label : Livres EMCC
Un remarquable don de conteur, un style alerte et une peinture haute en couleurs du monde paysan du début du 20e siècle dans la région de Roanne.Bilingue francoprovençal-français.
Référence: 978-2-84946-873-9
Pour jeunes et adultes, une enquête réjouissante et mouvementée (comme toujours) de Léo Loden, ancien commissaire devenu détective privé. Sorcellerie, affaires louches et suspense dans le Lubéron... En occitan (provençal, graphie mistralienne).