Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Li Maires d’Anguilas - Robert Lafont Agrandir

Li Maires d’Anguilas - Robert Lafont

Neuf

IEO edicions

Ce titre énigmatique annonce le troisième roman de l’auteur, publié pour la première fois en 1966, Un "roman camarguais" qui a de quoi vous surprendre…
En occitan (provençal).

Plus de détails

Disponible

5,50 € TTC

Détails

Edition IEO Edicions
Date de publication : 1979 (1ère édition1966)
Format (h x l) : 18 x 11 cm
Collection A tots
Langue : en occitan
Nombre de pages : 124
Reliure : broché, couverture souple

En savoir plus

Li Maires d’Anguilas

Robert Lafont (1923-2009)

Les "maires d'anguila" ? Les dytiques, insectes aquatiques féroces, prêts à dévorer toute chair qui passe leur portée. Le roman ne cessera d’en déployer, au fil de l’intrigue, la dimension emblématique.

Extrait :
"Le canot glisse sur l’eau. Il le pousse, Bajoque, avec sa perche qui va fouiller dans la vase du fond. Les sagnes dans ce coin de l’étang n’ont pas été fauchées pendant l’été. Une prairie verte de feuilles sur leurs tiges sèches s’étend sous les yeux, agitant ses jeunes plumets, et l’eau vide du sillage brille tant qu’elle éblouit. Le soleil monte, on n’entend plus du tout le bourdonnement des moustiques..." (début, p. 7).
      Pour lire le texte en version originale, passez sur notre page occitane.

Bajoque, Pouget et Maurice, gravitent autour de Nadine, veuve depuis peu et maîtresse du Mas des Pins où elle vit avec son jeune fils.  
Tous sont hantés par les traumatismes récents de l’histoire : le bombardement d’Arles (1944), Diên-Biên-Phu (1954), la guerre d’Algérie.

L’oeuvre narrative de Robert Lafont est fondamentale : entre romans, nouvelles et témoignages, vingt-cinq titres au total. Si le roman initial, La Vida de Joan Larsinhac, marque une étape essentielle dans la prose occitane, son « récit camarguais », Li Maire d’anguilas inverse malicieusement tous les codes et thèmes du genre.
Ce roman très contemporain fait alterner les trajectoires humaines dans des récits imbriqués – monologues intérieurs, dialogues abrupts…  
Laissez-vous surprendre !

En occitan provençal.

IEO edicions, collection A tots.

Pour voir d'autres livres de l'auteur, cliquez ici
Nous vous proposons aussi la traduction française de ce roman : Les Tigres d'eau.

30 autres produits dans la même catégorie :