Aucun produit
Les prix sont TTC
Déjà vus
Huit contes traditionnels, d'après les...
Au nord-est de l'espace occitan, du Vivarais au...
Référence: 978-2-917111-77-2
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Pour découvrir L’Eròi talhat (Le Héros décapité), grand roman de Robert Lafont, une traduction française de la seconde partie : l’histoire d’une très jeune femme, engagée dans les conflits religieux et civils du début du 17e siècle en Languedoc. Un récit historique sensible, tendu et captivant. En français.
Référence: 978-2-849740-78-1
Editeur / Label : Trabucaire
Pour entrer dans l'oeuvre narrative, peu traduite, de Robert Lafont, la traduction française du Decameronet, second recueil de nouvelles de l'auteur, paru en 1983. ATTENTION : STOCK TRÈS LIMITÉ !
Référence: 978-2-85910-303-3
Editeur / Label : IEO edicions
Sept contes fantastiques du grand auteur occitan : des promenades dans les dimensions diverses de la vie, où résident les miroirs du temps et de l'espace. En occitan (provençal).
Référence: 2-9091160-38-6
Un des derniers ouvrages de Robert Lafont : un roman sur le thème de l'approche de la mort et du sens de la vie, philosophique et plein de fantaisie sur un sujet grave. En occitan (provençal). Solde d'éditeur.
Référence: 978-2-917111-88-8
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Vient de paraître : une nouvelle traduction française de ce beau roman autobiographique de Robert Lafont, aujourd'hui introuvable en occitan. C'est la seconde "oeuvre narrative" de l'auteur, qui mène le narrateur du Paris de 1958 au village gardois des années trente où s'est passée sa jeunesse. En français.
Référence:
Editeur / Label : IEO edicions
Publié pour la première fois en 1966, voici un "roman camarguais" qui a de quoi vous surprendre… En occitan (provençal).
Référence: 978-2-909160-44-3
Il était une fois un enfant qui voulait voir Dieu et le cherchait dans les recoins de sa maison… Souriant et voltairien, un conte fantastique et philosophique du grand auteur, une de ses dernières oeuvres. En occitan (provençal). Solde d'éditeur.
Référence: 0182-2721
Editeur / Label : Vent terral
Dans la tradition de Boccace, le second recueil de nouvelles de l'auteur : une dizaine de contes érotiques, tout en finesse et en ironie, comme un pied de nez à la mort. En occitan (provençal).
Référence: 2-9052213-28-0
Editeur / Label : Jorn
A découvrir et à savourer, une traduction de l'Odyssée, "le grand voyage d'Ulysse d'Ithaque", par Robert Lafont : le grand écrivain y fait à la fois oeuvre d'érudit et de poète.En occitan (provençal).
Référence: 978-2-905213-40-2
Editeur / Label : Jorn
Le premier livre de Robert Lafont est un recueil de poèmes : Paroles au vieux silence (1946). Il avait 23 ans, et c'est par la poésie qu'il inaugura une œuvre littéraire, scientifique et politique qui comptera plus de 100 livres. Voici la réédition de son oeuvre poétique, de 1943 à 1984. Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-84974-154-2
Editeur / Label : Vent terral
Le mouvement Gardarem la Tèrra a organisé à Nîmes, en septembre 2009, un colloque sur les actes et les écrits politiques de Robert Lafont (1923-2009). Vous trouverez ici des témoignages vécus, des lectures critiques, des approches théoriques et des débats d’idées, témoins de la richesse de sa pensée. En français.
Référence: 978-2-85792-201-8
Editeur / Label : Fédérop
La pensée politique de Robert Lafont est l'une des plus importantes des 50 dernières années : sa critique de l'État centraliste a contribué aux prémices d'une régionalisation aujourd'hui en panne. Voici des points de repères pour les jeunes occitanistes : des propositions nouvelles, que la tradition politique française s'est refusée de prendre en compte....